カテゴリー: Lietuviškai

Labai mieguista

2023 m. spalio 19 d., ketvirtadienis.

Pagaliau jaučiuosi geriau.
Ačiū Dievui…

Nežinau kodėl, bet visą dieną esu mieguista.
Jaučiuosi taip, lyg galėčiau miegoti daugiau nei 20 valandų per parą.
Ar tai dėl to, kad sveikstu?

「とても眠い」

2023年10月19日木曜日

ようやく体調が良くなりつつあります。
ああよかった・・・

なぜだかわかりませんが、1日中ずっと眠いです。
1日20時間以上眠ることが出来そうな気がします。
回復期だからでしょうか?

Per plauką

2023 m. spalio 24 d., antradienis

Spalio 22 dieną Jungtinėse Amerikos Valstijose įvyko siaubingas incidentas viename lėktuve, skridusiame iš Evereto Vašingtone į San Franciską.
Lėktuvo pilotas ne tarnybos metu Joseph David Emerson bandė išjungti variklius.
Laimei, jo bandymas buvo sužlugdytas.

Tokių incidentų, kai pilotai tyčia numušė lėktuvus, yra buvę ne vienas, įskaitant 2015 metų kovo 24 dieną įvykusią “Germanwings” 9525-ojo reiso lėktuvo katastrofą.
Mane šie incidentai labai gąsdina.
Nes įlipę į lėktuvą kaip keleiviai nieko negalime padaryti, tik sėdėti ir pasitikėti pilotu bei lėktuvo saugumu.

「危機一髪」

2023年10月24日火曜日

10月22日、アメリカのワシントン州エバレットからサンフランシスコに向かっていた1機の飛行機の中で恐ろしい事件が発生しました。
この飛行機に搭乗していた非番のパイロット、ジョセフ・デビッド・エマーソンがエンジンを停止しようとしたのです。
幸い、彼の試みは阻止されました。

2015年3月24日に起きたジャーマンウイングス9525便墜落事故を始めとして、パイロットが故意に飛行機を落としたこうした事件は複数あります。
わたしはこうした事件がとても恐ろしいです。
なぜなら、わたしたちは乗客として飛行機に乗ってしまえば、あとはパイロットやその飛行機の安全性を信じて座っている以外なにも出来ないからです。

Keistas įvykis Japonijoje

2023 m. spalio 22 d., sekmadienis

Spalio 22 dieną Japonijos sostinės policijos departamentas suėmė 72 metų moterį, įtariamą dokumentų klastojimu.
Ši moteris, Chizuru Yoshino, suklastojo dokumentus, kad sukurtų tam tikro asmens šeimos registrą.
Šis asmuo buvo jos 24 metais jaunesnė sesuo, kuri neegzistavo.
Vėliau ji gyveno kaip ši fiktyvi sesuo, 48 metų Kiya Iwata.

Pasak jos vyro, Chizuru Yoshino tai darė norėdama atrodyti jaunesnė.
Tačiau šis incidentas į viešumą iškilo dėl to, kad, kai 2022 metais ji bandė gauti motociklo vairuotojo pažymėjimą, policijos pareigūnui kilo įtarimų dėl šios moters išvaizdos ir prašymo formoje nurodyto amžiaus neatitikimo.

Jei kas nors meluoja, kad yra 24 metais jaunesnis, nei yra iš tikrųjų, tai nereiškia, kad jis iš tikrųjų atrodo jaunesnis… (Noriu pasakyti „If someone lies about being 24 years younger than they actually are, it doesn’t mean they actually look younger…”)

「日本の奇妙な事件 (10)」

2023年10月22日日曜日

10月22日、日本で72歳の女性が書類偽造の容疑で警視庁に逮捕されました。
この女性、吉野千鶴は、ある人物の戸籍を作るため書類を偽造したということです。
その人物とは、実在しない24歳年下の妹でした。
そしてこの架空の妹、48才の岩田樹亞として生活していたということです。

彼女の夫によれば、吉野千鶴は自分が若く見られたくてこんなことをしたということです。
しかし、この事件が発覚した原因は、2022年に彼女がバイクの免許を取ろうとした時に、この女性の姿と申請書類に記載された年齢がかけ離れていることを警察官が不審に思ったからでした。

もし誰かが実際の年齢よりも24才若いと嘘をついたからといって、実際に若く見えるわけではないですからね・・・

Už sienos

2023 m. spalio 21 d., šeštadienis

Šiandien internete perskaičiau straipsnį apie tai, kad kanadiečiai, kirtę sieną, plūsta apsipirkti į JAV.
Šiuo metu pragyvenimo lygis Kanadoje yra aukštesnis nei JAV, todėl, nepaisant transporto išlaidų, pirkti JAV yra pigiau.

Viena moteris iš Ruthvilio (Britanijos Kolumbijos valstija, Kanada) sakė, kad kartą per savaitę važiuoja į Montaną (JAV) nusipirkti maisto produktų.
Ji sako, kad taip per mėnesį sutaupo apie 300 JAV dolerių maisto produktams.

Šių metų rugpjūčio mėn. duomenys rodo, kad parduotuvėje perkamo maisto kainos Kanadoje yra 6,9 % didesnės nei prieš metus.
Tuo tarpu metinė maisto produktų infliacija JAV siekė 3 %.

「国境を越えて」

2023年10月21日土曜日

今日インターネットで、国境を越えてアメリカに買い出しに行くカナダ人が急増中だという記事を読みました。
カナダは現在アメリカよりも生活費が高く、交通費を差し引いてもアメリカで買った方が安いのだそうです。

カナダ・ブリティッシュコロンビア州ルースヴィルに住むある女性は、アメリカのモンタナ州まで週1回買い出しに行っていると語っています。
このことにより、月に300ドル(約45000円)ほどの食料品の節約になっているそうです。

今年8月のデータでは、カナダでは店舗で購入した食品の価格が1年前より6.9%上昇している一方で、アメリカの食料品の年間インフレ率は3%でした。

Nesijaučiau gerai…

2023 m. spalio 17 d., antradienis

Pastarąsias kelias dienas gulėjau lovoje, nes nuo šeimos nario užsikrėčiau gripu.

Kol kas didžiausios problemos yra karščiavimas ir šaltkrėtis.

Kodėl simptomai paprastai būna sunkesni žmogui, kurį tas žmogus peršaldė, nei tam, kuris peršalo pirmas?(Noriu pasakyti “Why is it that the symptoms tend to be worse in a person who has been exposed to a cold by that person than in the person who first caught the cold?”)

Manau, kad geriausias būdas greitai išsigydyti gripą – išgerti vaistų ir pagulėti.
Tačiau negaliu nustoti rūpintis savo katėmis…

「具合が悪い・・・」

2023年10月17日火曜日

家族から風邪が移って、ここ数日寝込んでいます。
今のところ、熱と寒気が1番大きな問題です。
最初に風邪を引いた人よりも、その人に風邪を移された人の方が症状が悪化しがちなのはなぜなんでしょう?
わたしの風邪を早く治すには、薬を飲んで横になっているのが1番良いと思います。
とはいえ、猫たちの世話をしないわけにはいきませんが・・・

Po vandeniu rastas automobilis (Noriu pasakyti „A Car Found Under the Sea”)

2023 m. spalio 15 d., sekmadienis

Spalio 15 dienos rytą Minami Ise mieste, Mie prefektūroje, po vandeniu buvo rastas automobilis.
Automobilio viduje rasti 37 metų tėvo ir keturių jo vaikų kūnai.
Vaikams buvo atitinkamai 12, 10, 9 ir 7 metai.
Ši šeima išvažiavo ankstyvą spalio 11 dienos rytą.

Kol kas nežinoma, ar šis įvykis buvo nelaimingas atsitikimas, ar šeimos savižudybė.
Kadangi šeima dažnai važiuodavo žvejoti, o automobilyje rasta žvejybos įrangos, kai kurie žmonės mano, kad avarija galėjo įvykti dėl vairavimo klaidos.
Kita vertus, kai kurie sako, kad, kadangi spalio 11 diena yra darbo diena, jiems nenatūralu vežti vaikus, kurie turi eiti į mokyklą, į žvejybą.

Bet kuriuo atveju man labai gaila motinos, kuri liko viena…

「海中から見つかった車」

2023年10月15日日曜日

10月15日午前、三重県南伊勢町の海中から1台の車が見つかりました。
車の中からは、37才の父親と4人の子供の遺体が見つかりました。
それらの子供たちはそれぞれ、12才、10才、9才、7才だったということです。
この家族は、10月11日の早朝に車で出かけて行ったということです。

この事件は、事故なのか、一家心中なのかはまだわかっていません。
この家族はよく釣りに出掛けていて、車の中からは釣りの道具なのが見つかっているため、運転ミスによる事故なのではという声もあります。
一方で、10月11日は平日なので、学校に行かなければならない子供たちを釣りに連れて行くのは不自然だと言う意見もあります。

いずれにせよ、1人だけ残されてしまった母親がとても気の毒です・・・

Klausimas

Aš paklausiau dirbtinio intelekto: „Kaip lietuviškai sakoma „There was a sudden fall in temperature?”

DI atsakė: „Temperatūra staigiai sumažėjo”.

Ar šis atsakymas yra teisingas?
Man šis atsakymas skamba šiek tiek keistai…

Netikėtas pavojus

2023 m. spalio 12 d., ketvirtadienis

Spalio 11 dieną Japonijos Sagos prefektūros prekybos centre parduodamose „Shirasuboshi (Džiovintame mailiuje)” rasta nuodingos žuvies Fugu mailiukų.
Fugu yra labai pavojinga žuvis, turinti nuodingo tetrodotoksino.
Nežinau, kiek nuodų yra fugu jaunikliuose, tačiau…

Šioje nuotraukoje pavaizduotas fugu jauniklis – labai maža, maždaug 7 mm ilgio žuvelė.
Jei būčiau jūsų vietoje, net neatpažinčiau fugu jauniklio.

「予想外の危険」

2023年10月12日木曜日

10月11日に、日本の佐賀県のスーパーで売られていたしらす干し(„boiled and half-dried whitebait”) に、猛毒の魚「フグ」の稚魚が混ざっていたことがわかりました。
フグは猛毒のテトロドトキシンを持っている、とても危険な魚です。
フグの稚魚にどれだけの毒が含まれているかわたしにはわかりませんが・・・

この写真はフグの稚魚の写真ですが、7mm ほどのとても小さな魚です。
わたしだったら、この稚魚を見てもフグだとは気づかないでしょう。

Keistas incidentas Japonijoje

2023 m. spalio 11 d., trečiadienis

2023 metų gegužės mėnesį Japonijoje, Fukuokoje, ugniagesiai gelbėtojai išgelbėjo keturiasdešimtmetį vyrą, kurį rado nualpusį/be sąmonės šalia septynių aukštų daugiabučio namo.

Vėliau paaiškėjo, kad šis vyras virve nusileido nuo šio daugiabučio stogo, norėdamas pažvelgti į moters kambarį, tačiau nukrito ant žemės.
Jis norėjo žvilgtelėti į bet kurį moterų kambarį.
Ši žinia mane tikrai sukrėtė…

Naujienų straipsnyje buvo virvės nuotrauka, tačiau paprastam žmogui, neturinčiam specialaus pasirengimo, būtų neįmanoma ilgai kabėti ant tokios virvės.
O leisdamasis žemyn iš 7-ojo aukšto, argi jis nepagalvojo, kas nutiktų, jei nukristų?

Jo laimei, panašu, kad, nepaisant kritimo iš tokio didelio aukščio, jis liko gyvas.
Ar šis vyras susimąstys apie savo veiksmus ir ateityje taip nebedarys?
Japonijoje yra toks posakis: “Kas gimė kvailiu, tas niekada nepasveiks”, tačiau…

「日本の奇妙な事件 (9)」

2023年10月11日水曜日

2023年5月、日本の福岡県の7階建てマンションの横に倒れている40代男性が見つかり、消防隊に救助されました。

その後、この男性は女性の部屋を覗くため、このマンションの屋上からロープを使って降りてきたものの、地上に落下したことがわかりました。
彼は、どの女性の部屋でもいいので、覗きをしたかったようです。
このニュースにはわたしは本当にあきれてしまいました・・・

ニュース記事にはロープの写真がありましたが、特別な訓練も受けていない普通の人が、こんなロープに長時間しがみついているのは無理でしょう。
しかも7階から降りてきたなんて、彼は自分が落ちたらどうなるか考えなかったのでしょうか。

彼にとって幸運なことに、高所から落下したにも関わらず彼は生きているようです。
この男性は反省して、今後はこういったことをしなくなるでしょうか?
日本には「馬鹿は死ななきゃ治らない」ということわざもありますが・・・

Siaubingas terorizmas

2023 m. spalio 10 d., antradienis

Naujienos apie “Hamas” įvykdytą išpuolį Izraelyje kasdien pranešamos ir Japonijoje.

Vakar nepasiruošusi pažiūrėjau vaizdo įrašą apie jauną moterį, kurią neva kankino “Hamas”, ir buvau labai sukrėsta.
Spustelėjau nuorodą ketindama tiesiog perskaityti naujienų straipsnį, bet atsidūriau puslapyje su vaizdo įrašu.
Jos kaulai buvo aiškiai sulaužyti keliose vietose ir ji tikriausiai jau buvo mirusi.
Ta dvidešimtmetė moteris tiesiog mėgavosi muzikos festivaliu.
Tos moters žiaurios pabaigos vaizdas niekada neišeis iš galvos.

「恐ろしいテロ」

2023年10月10日火曜日

ハマスがイスラエルで行った攻撃についてのニュースが日本でも連日報道されています。

昨日、わたしは心の準備がないまま、ハマスに拷問されたと思われる若い女性の映像を見てしまい、大きなショックを受けています。
ただニュース記事を読むつもりでクリックしたところ、その動画のページに行ってしまいました。
彼女の身体の骨は明らかに何か所も折れており、おそらくその女性はもう亡くなっていました。
その20代の女性はただ音楽祭を楽しんでいただけだったのに。
その女性の無残な最期の姿が心から離れません。

Copyright © 2024 Language

Theme by Anders NorenUp ↑