投稿者: tes

La storia di una gatta (1)

Lunedì, 27 novembre 2023

Una gatta è comparsa nel nostro giardino a giugno di quest’anno.
Era ancora giovane allora, aveva circa 4 mesi.
Aveva un piccolo taglio nell’orecchio sinistro, in Giappone il che significa una femmina e sterilizzata.

Altri tre gatti simili a lei sono arrivati nel nostro giardino, ma avevano un piccolo taglio nell’orecchio destro.
Questo significa che sono tutti maschi.

A quanto pare qualcuno nel quartiere aveva preso in custodia i quattro gatti abbandonati.
E a quanto pare quel qualcuno non li teneva dentro casa e li lasciava uscire liberamente.

Dei quattro, solo la femmina si è affezionata al nostro giardino e ha iniziato a vivere sempre nel nostro giardino.
Era così magra che iniziammo a darle da mangiare ogni giorno.

「ある猫の物語(1)」
2023年11月27日月曜日その猫は、今年の6月に我が家の庭に現れました。
当時その猫はまだ若く、生後4ヶ月くらいに見えました。
その猫の左耳には小さな切れ込みが入っていて、それはこの猫はメスで、避妊手術を終えていることを意味します。他にも彼女によく似た猫が3匹、うちの庭にやってきましたが彼らは右耳に小さな切れ込みが入っていました。
つまり、彼らは皆オスだということです。どうやら近所に住む誰かが4匹の捨て猫を保護したようでした。
そしてその誰かは、彼らを室内飼いせず、自由に外に出していたようです。

4匹のうち、メスの1匹だけはうちの庭を気に入り、ずっとうちの庭に住み始めました。
彼女はとても痩せていたので、私たちは毎日彼女にキャットフードを与え始めました。

Kalėdų eglutė ir katinas

2023 m. lapkričio 21 d., antradienis

Aš nepuošiu savo namų eglute, nes namuose turiu aštuonias kates.
Tačiau mėgstu internete pasižiūrėti, ką žmonės visame pasaulyje daro, kad jų eglutės būtų apsaugotos nuo kačių.
Štai keletas įspūdingų iki šiol matytų idėjų.

1. Kalėdų eglutę aptverkite tvora (bet ji atrodo kaip kalėdinė eglutė kalėjime)
2. Prie eglutės pastatyti dulkių siurblį, kad išgąsdintų kates (Gali būti veiksminga, bet nelabai gražus vaizdas)
3. Pakabinti eglutę žemyn galva ant lubų (Tikiuosi, kad lubose nėra skylių!)
4. Prie Kalėdų eglutės papuošti rėkiantį Helovino skeletą (Ar tai Helovinas? Ar tai Kalėdos?)

「クリスマスツリーと猫」

2023年11月21日 火曜日

我が家には8匹の猫がいるので、クリスマスツリーは飾りません。
でも、クリスマスツリーを猫から守るために、世界中の人たちがどんな工夫をしているのかをインターネットで見るのが好きです。
これまでに見たアイデアは以下の通りです。

1. クリスマスツリーを柵で囲う(ただし、刑務所のクリスマスツリーのように見える)
2. クリスマスツリーの近くに掃除機を置いて猫を追い払う(効果はあるかもしれないが、見栄えはよくない)
3. クリスマスツリーを天井から逆さに吊るす(天井に穴が開かないことを祈る!)。
4.クリスマスツリーの横に絶叫するハロウィンの骸骨を飾る(ハロウィンなのか、クリスマスなのか?)

L’albero di Natale e il gatto

Martedì, 21 novembre 2023

Non addobbo la mia casa con un albero di Natale, perché ho otto gatti in casa.
Tuttavia, mi piace guardare su Internet per vedere cosa fanno le persone di tutto il mondo per tenere i loro alberi di Natale al sicuro dai gatti.
Ecco alcune delle idee più interessanti che ho visto finora.

1. Recintare l’albero di Natale (ma sembra un albero di Natale in prigione)
2. Mettere un aspirapolvere vicino all’albero di Natale per spaventare i gatti (potrebbe essere efficace, ma non è un bello spettacolo)
3. Appendere l’albero di Natale al soffitto a testa in giù (Spero che non si buchi il soffito per il peso!)
4. Decorare uno scheletro urlante di Halloween vicino all’albero di Natale (È Halloween? O è Natale?)

「クリスマスツリーと猫」

2023年11月21日 火曜日

我が家には8匹の猫がいるので、クリスマスツリーは飾りません。
でも、クリスマスツリーを猫から守るために、世界中の人たちがどんな工夫をしているのかをインターネットで見るのが好きです。
これまでに見たアイデアは以下の通りです。

1. クリスマスツリーを柵で囲う(ただし、刑務所のクリスマスツリーのように見える)
2. クリスマスツリーの近くに掃除機を置いて猫を追い払う(効果はあるかもしれないが、見栄えはよくない)
3. クリスマスツリーを天井から逆さに吊るす(天井に穴が開かないことを祈る!)。
4.クリスマスツリーの横に絶叫するハロウィンの骸骨を飾る(ハロウィンなのか、クリスマスなのか?)

Prieš 14 metų

2023 m. lapkričio 21 d., antradienis

Mieste, kuriame gyvenu, trumpas ruduo baigėsi, o jį kasdien keičia žiemiški orai.
Dėl šaltų orų mano vyriausias katinas, kuriam 14 metų, blogai jaučiasi, ir aš dėl jo nerimauju.

Šis juodai balto kailio katinas į mūsų namus atvyko prieš 14 metų, lapkričio mėnesį.
Tuo metu jam buvo tik 3 mėnesiai, o aš jį išgelbėjau, kai jis miauksėjo prie namų.

Ilgiausiai mano namuose gyvenęs katinas sulaukė 19 metų ir 6 mėnesių.
Taigi, 14 metų nėra labai daug.
Tačiau nežinau kodėl, bet jis senėjo daug greičiau nei jo amžius.

Nors jis ėda tą patį maistą ir gyvena taip pat, kaip ir kitos katės, kai kurios katės gyvena labai ilgai, o kitos – ne.
Labai liūdna, bet jis gali būti iš pastarųjų.

「14年前」

2023年11月21日火曜日

わたしが住む街では短い秋が終わり、日に日に冬らしい気候に代わっています。
寒さのせいで、うちの最高齢の14才の猫が体調を崩していて、わたしは心配しています。

この黒と白の毛皮の猫が家に来たのは、14年前の11月でした。
当時彼はまだ生後3か月の子猫で、家の外で鳴いているところを保護しました。

わたしの家で最も長生きした猫は19才と6カ月生きました。
それを考えると、14才というのは別に高齢ではありません。
でもなぜだかわかりませんが年齢よりもずっと早く年を取ってしまいました。

他の猫たちと同じ食事を食べ、同じように生活していても、ある猫はとても長生きし、ある猫はそうではありません。
とても悲しいですが、彼は後者なのかもしれません。

14 anni fa

Martedì, 21 novembre 2023

Nella città in cui vivo, il breve autunno è finito e il clima invernale lo sta sostituendo giorno dopo giorno.
A causa del freddo, il mio gatto più vecchio, che ha 14 anni, non si sente bene e sono preoccupata per lui.

Questo gatto dal pelo bianco e nero è arrivato a casa nostra 14 anni fa, a novembre.
All’epoca aveva solo 3 mesi e l’ho salvato quando miagolava fuori casa.

Il gatto più longevo della mia casa ha vissuto 19 anni e 6 mesi.
Quindi, un gatto di 14 anni non è così vecchio.
Ma non so perché, ma è invecchiato molto più velocemente della sua età.

Anche se mangia lo stesso cibo e vive come gli altri gatti, alcuni gatti vivono molto a lungo e altri no.
È molto triste, ma potrebbe essere quest’ultimo.

「14年前」

2023年11月21日火曜日

わたしが住む街では短い秋が終わり、日に日に冬らしい気候に代わっています。
寒さのせいで、うちの最高齢の14才の猫が体調を崩していて、わたしは心配しています。

この黒と白の毛皮の猫が家に来たのは、14年前の11月でした。
当時彼はまだ生後3か月の子猫で、家の外で鳴いているところを保護しました。

わたしの家で最も長生きした猫は19才と6カ月生きました。
それを考えると、14才というのは別に高齢ではありません。
でもなぜだかわかりませんが年齢よりもずっと早く年を取ってしまいました。

他の猫たちと同じ食事を食べ、同じように生活していても、ある猫はとても長生きし、ある猫はそうではありません。
とても悲しいですが、彼は後者なのかもしれません。

Japonų katinas

 

2023 m. lapkričio 21 d., antradienis

Kai kurios japonų katės turi ilgas, plonas uodegas, o kitos – itin trumpas.
Gyvenau su daugybe kačių, kai kurios iš jų turėjo labai trumpas uodegas, o vienas gimė beveik be uodegos.
Kai mano draugė vokietė atvažiavo į svečius, ji labai nustebo pamačiusi katę ir paklausė: “Ar šiai katei nupjauta uodega?”.
Tuomet pirmą kartą sužinojau, kad trumpaplaukės katės pasaulyje yra retos.

Šis paveikslas – tai 1857 metais Hiroshige Utagawos atspaudas “浅草田甫酉の町詣(Asakusa Tanbo Torino Machimoude)”.
Matote, kad paveiksle pavaizduota katė turi labai trumpą uodegą.

「日本猫」

2023年11月21日火曜日

日本猫の猫は、細長い尾を持つ猫もいますが、極端に短い尾を持つ猫もいます。
わたしはこれまでたくさんの猫たちと暮らしてきましたが、その中の何匹かはとても短い尾を持っていて、1匹は生まれつきほとんど尾がありませんでした。
わたしのドイツ人の友人が我が家に遊びに来たとき、その猫を見てとても驚き、「この猫はしっぽをカットされているの?!」と彼女は言いました。
そのときわたしは、世界では短い尾の猫は珍しいということを初めて知りました。

この絵は、歌川広重による『浅草田甫酉の町詣(あさくさ たんぼ とりの まちもうで)』 という1857年の版画です。
絵の中の猫のしっぽがとても短いのがわかりますね。

Gatti giapponesi

Martedì, 21 novembre 2023

Alcuni gatti giapponesi hanno code lunghe e sottili, mentre altri hanno code estremamente corte.
Ho vissuto con molti gatti, alcuni dei quali avevano la coda molto corta e uno era nato quasi senza coda.
Quando una mia amica tedesca venne a trovarmi a casa, rimase molto sorpresa nel vedere il gatto e disse: “Questo gatto ha la coda tagliata?”.
In quell’occasione ho appreso per la prima volta che i gatti con la coda corta sono rari nel mondo.

Questa immagine è una stampa del 1857 intitolata “浅草田甫酉の町詣” (Asakusa Tanbo Torino Machimoude)” di Hiroshige Utagawa.
Si può notare che il gatto nel dipinto ha una coda molto corta.

「日本猫」

2023年11月21日火曜日

日本猫は、細長い尾を持つ猫もいますが、極端に短い尾を持つ猫もいます。
わたしはこれまでたくさんの猫たちと暮らしてきましたが、その中の何匹かはとても短い尾を持っていて、1匹は生まれつきほとんど尾がありませんでした。
わたしのドイツ人の友人が我が家に遊びに来たとき、その猫を見てとても驚き、「この猫はしっぽをカットされているの?!」と彼女は言いました。
そのときわたしは、世界では短い尾の猫は珍しいということを初めて知りました。

この絵は、歌川広重による『浅草田甫酉の町詣(あさくさ たんぼ とりの まちもうで)』 という1857年の版画です。
絵の中の猫のしっぽがとても短いのがわかりますね。

Staigmena

2023 m. lapkričio 9 d., ketvirtadienis

Visada norėjau perskaityti David Paulides negrožinį romaną apie dingusius žmones.
Tačiau japoniškoje „Amazon” svetainėje tos knygos neįprastai brangios.
Pavyzdžiui, „Missing 411″ kainuoja 18.995 jenų (117,55 euro)!

Tačiau šiandien sužinojau, kad “Dingę 411” išversta į italų kalbą, o šios “Persone Scomparse” elektroninė versija kainuoja 1.250 jenų (7,73 euro).
Buvau gerokai nustebusi, bet laiminga.
Nekantrauju šį savaitgalį pradėti skaityti šią knygą.

「びっくりしたこと」

2023年11月9日木曜日

David Paulides の、行方不明になった人々についてのノンフィクション小説を読みたいとずっと思っていました。
しかし、日本のAmazon のサイトでは、それらの本は異常に高価です。
たとえば”Missing 411 Montana”は18,995円(117.55ユーロ)もします!

しかし今日、”Missing 411″がイタリア語に訳されていて、しかもこの”Persone Scomparse”の電子版は1250円(7.73ユーロ)だとわかりました。
かなり驚きましたが、嬉しいです。
今週末、この本を読み始める予定のが待ちきれません。

Una sorpresa

Giovedì 9 novembre 2023

Ho sempre voluto leggere il romanzo di David Paulides sulle persone scomparse.
Ma sul sito giapponese di Amazon, questi libri sono insolitamente costosi.
Ad esempio, “Missing 411 Montana” costa 18.995 yen (117,55 euro)!

Ma oggi ho scoperto che “Missing 411” è stato tradotto in italiano, e che la versione elettronica di questo “Persone Scomparse” ha un prezzo di 1.250 yen (7,73 euro).
Sono rimasta molto sorpresa, ma felice.
Non vedo l’ora di iniziare a leggere questo libro questo fine settimana.

「びっくりしたこと」

2023年11月9日木曜日

David Paulides の行方不明になった人々についてのノンフィクション小説を読みたいとずっと思っていました。
しかし、日本のAmazon のサイトでは、それらの本は異常に高価です。
たとえば”Missing 411 Montana”は18,995円(117.55ユーロ)もします!

しかし今日、”Missing 411″がイタリア語に訳されていて、しかもこの”Persone Scomparse”の電子版は1250円(7.73ユーロ)だとわかりました。
かなり驚きましたが、嬉しいです。
今週末、この本を読み始める予定のが待ちきれません。

Šalis, pavojinga plikiems vyrams

2023 m. lapkričio 6 d., pirmadienis

Mozambiko Respublikoje, esančioje pietryčių Afrikoje, per pastaruosius kelerius metus smarkiai padaugėjo plikų vyrų užpuolimų, pagrobimų ir galiausiai nužudymų.
2017 metais įvyko penki tokie incidentai, o nuo to laiko jų buvo dar keli.

Tačiau kodėl pliki vyrai užpuolami?
Todėl, kad, kaip bebūtų keista, kai kurie mozambikiečiai tiki prietaru, jog plikų žmonių galvose yra užkastas auksas.
Manoma, kad šis prietaras atsirado todėl, kad daugelis plikų vyrų yra turtingi.

Pasak policijos pareigūnų, manoma, kad už virtinės tokių incidentų slypi burtininkai, kurie kontroliuoja žmones, kuriems reikia pinigų, ir savo pagrobtas aukas naudoja ritualams atlikti bei jų organams parduoti juodojoje rinkoje.

Plikiai turėtų būti labai atsargūs atvykdami į Mozambiką…

「ハゲている男性にとって危険な国」

2023年11月6日月曜日

アフリカ大陸南東部にあるモザンビーク共和国では、禿げている男性が襲われて誘拐され、最終的に殺害される事件がここ数年で急増しています。
こうした事件は2017年に5件起き、それ以降現在に至るまで何件も発生しています。

しかしなぜ禿げている男性が襲われるのでしょうか?
それは、驚いたことに、モザンビークの一部の人々が「禿げている人の頭の中には金塊が埋まっている」という迷信を信じているからです。
禿げている男性に金持ちが多いことから、この迷信が生まれたと考えられています。

警察当局によれば、一連のこうした事件の背後にはお金に困っている人たちをコントロールしている呪術師がいて、誘拐していた被害者を使って儀式を行ったり、ブラックマーケットにその臓器を売っていると考えられています。

禿げている男性は、モザンビークへの入国には細心の注意を払った方がいいですね・・・

Copyright © 2024 Language

Theme by Anders NorenUp ↑