投稿者: tes

Ausinės

2014年2月20日 23:43

Šiandien irgi buvo labai šalta.
/Šiandien taip pat buvo labai šalta.
Šešėlyje sniegas dar buvo neištirpęs.
Staiga mano belaidės ausinės sugedo ir aš neturėjau kaip paskambinti į klientų aptarnavimo centrą.
/Staiga mano belaidės ausinės sugedo ir aš neturėjau kito pasirinkimo, kaip tik susisiekti su klientų aptarnavimo centru.
/Staiga mano belaidės ausinės sugedo ir man teko skambinti į klientų aptarnavimo centrą
(✕Staiga mano “wireless”(nežinau kaip pasakyti lietuviškai) ausinės sugedo ir aš neturėjau kito pasirinkimo kaip susisiekti į klientų aptarnavimo centrą.)
☆wireless – belaidės.
Jie sakė, kad galės sutaisyti, tačiau remontas bus brangesnis nei naujos ausinės.
(✕Jie sako, kad jie galės sutaisyti, bet remonto kaina buvo brangesnis nei žaliavos kaina (noriu pasakyti “commodity price”) !)
Todėl užsisakiau naujas ausines internetinėje parduotuvėje.
/Galiausiai užsisakiau jas internetinėje parduotuvėje.
(✕Vis dėlto (noriu pasakyti “after all”) užsisakiau jį interneto parduotuvėje.)
☆”after all” – galiausiai
Pakeičiau įvardį “jį” į moteriškosios giminės įvardį “jas”, nes ausinės yra moteriškosios giminės daiktavardis. Jei paliktumėte “užsisakiau jį”, tai reikštų, kad internetinėje parduotuvėje užsisakėte remontą (vyriškoji giminė).
結局のところ”after all” – galiausiai
ヘッドフォンは女性名詞なので、代名詞 “him “を女性代名詞 “them “に変えた。もし “I ordered it “のままなら、オンラインショップで修理(男性名詞)を注文したことになる。
◆Gal galėtumėte pasakyti “bluetooth” lietuviškai?
  • Dažniausiai tenka matyti pusiau anglišką pavadinimą “Bluetooth ryšys”. Šnekamojoje kalboje sakome tiesiog “Bluetooth”. Viename internetiniame puslapyje radau siūlomą lietuvišką variantą “mikrobanginis ryšys”, bet niekad negirdėjau ir nemačiau, kad kas nors jį vartotų. O išvertus pažodžiui – “mėlynas dantis” 🙂

    Jei planuojate daryti įrašą, kur pasakosite apie “Bluetooth”, siūlau rinktis variantą “Bluetooth ryšys”. O jei su kuo nors kalbėsite, pakaks “Bluetooth” 🙂

  • リトアニア語で「ブルートゥース」と言えますか?
    私がよく目にするのは “ブルートゥース “です。口語では「ブルートゥース」と言います。リトアニア語では “マイクロ波接続 “という言い方もあるようですが、聞いたことも見たこともありません。直訳すると「青い歯」。)

    ブルートゥースに関する録音をするつもりなら、「ブルートゥース接続」を選ぶことをお勧めします。また、誰かと話すのであれば、”Bluetooth “でいいでしょう 🙂

  • “pažodžiui” – literally
今日もとても寒かったです。日陰では、雪がまだ溶けずに残っていました。

突然、わたしのワイヤレスヘッドフォンが壊れてしまって、仕方がないのでカスタマーセンターに連絡しました。修理可能だということでしたが、修理費用は、買った値段よりも高額でした!結局、新しいものをインターネットで注文しました。

Neve!

Domenica., 5 febbraio 2024

Nevica!

Come sanno coloro che leggono il mio diario, adoro la neve.
Aspetto con ansia ogni inverno quando le previsioni meteo annunciano la neve, ma raramente nevica davvero.
Ma oggi nevica davvero.
Sono molto felice perché nella mia zona nevica raramente.
Questa è una delle poche cose felici che sono successe nel 2024.

「雪!」

2024年2月5日日曜日

雪が降っています!

私の日記を読んできてくれた皆さんはご存じですが、わたしは雪が大好きです。
毎冬、天気予報で雪が降ると報じされるたびに楽しみにしていますが、実際には雪が降ることはほとんどありません。
でも今日は本当に雪が降っています。
私の住む地域では雪が降ることがほとんどないので、とてもうれしいです。
これは、2024年になって起きた、数少ないしあわせな出来事の1つです。

Sniegas!

2024 m. vasario 5 d., sekmadienis

Dabar sninga!

Tie, kurie skaitėte mano dienoraštį, žinote, kad mėgstu sniegą.
Kiekvieną žiemą laukiu jo, kai pagal orų prognozę numatomas sniegas, bet iš tikrųjų sninga retai.
Tačiau šiandien tikrai sninga.
Labai džiaugiuosi, nes mano rajone retai sninga.
Tai vienas iš nedaugelio laimingų dalykų, nutikusių 2024 metais.

「雪!」

2024年2月5日日曜日

雪が降っています!

私の日記を読んできてくれた皆さんはご存じですが、わたしは雪が大好きです。
毎冬、天気予報で雪が降ると報じされるたびに楽しみにしていますが、実際には雪が降ることはほとんどありません。
でも今日は本当に雪が降っています。
私の住む地域では雪が降ることがほとんどないので、とてもうれしいです。
これは、2024年になって起きた、数少ないしあわせな出来事の1つです。

Un fuggitivo (3)

Martedì, 30 gennaio 2024.

Per diversi decenni, quest’uomo ha usato lo pseudonimo “Hiroshi Uchida” e ha lavorato come operaio presso un’impresa edile nella prefettura di Kanagawa, dove viveva da solo.
Non aveva una patente di guida o un altro documento di identità e riceveva lo stipendio in contanti.

Molte persone hanno sofferto a causa sua.
Nonostante ciò, ha vissuto la sua vita naturale(?) senza essere assicurato alla giustizia.

D’altra parte, mi chiedo come se la sua vita avesse un senso.
Era felice della sua vita, dopo essere fuggito per 50 anni con un grande segreto?

「ある逃亡者 (3)」

2024年1月30日火曜日

この男性は、数十年前からは「内田 洋」という偽名を使って神奈川県内の工務店で住み込みで働き、一人暮らしをしていました。
彼は免許証など身分を証明するものは一切持っておらず、給料は現金で受け取っていたそうです。

彼のせいで多くの人が苦しみました。
にもかかわらず、彼は裁判で裁かれずに天寿を全うしてしまいました。

一方で彼の人生は何だったのだろうかと思います。
大きな秘密を抱えながら50年間逃げ続けた彼の人生は幸せだったのでしょうか。

Un fuggitivo (2)

 

Lunedì 29 gennaio 2024

Quest’uomo era affetto da un cancro terminale allo stomaco ed era stato ricoverato in un ospedale della città di Kanagawa.
Aveva usato lo pseudonimo di “Hiroshi Uchida”, ma quando ha iniziato a spiegare al personale dell’ospedale di essere Kirishima, lo hanno denunciato alla polizia.
Questa persona ha detto che desiderava morire con il suo proprio nome.

Ha fornito alla polizia informazioni note solo alle persone coinvolte nel caso, ma è morto il 29 gennaio prima che la sua identità potesse essere confermata.
Aveva 70 anni.

「ある逃亡者 (2)」

2024年1月29日月曜日

この男性は末期の胃がんを患っていて、神奈川市内の病院に入院していました。
彼は「内田 洋」という偽名を使っていましたが、病院関係者に自分が桐島であるという説明を始めたことから、職員が警察に通報したそうです。
この人物は「最期は本名で迎えたい」などと話していました。

彼は、警察に、事件にかかわった人物しか知らない情報を話していましたが、1月29日、身元が確認できる前に死亡しました。
享年70才でした。

Un fuggitivo (1)

Domenica 28 gennaio 2024

Il 30 agosto 1974 si verificò un grave attacco terroristico(?) a Tokyo.
Otto persone furono uccise e 376 ferite quando una potente bomba esplose in un edificio di uffici.

Due degli autori dell’attentato sono stati arrestati.
Due sono fuggiti all’estero e sono ricercati a livello internazionale.
Tuttavia, solo uno dei responsabili, Satoshi Kirishima, risultava disperso.

Poi, il 25 gennaio 2024, la Polizia Metropolitana ha ricevuto una soffiata sul fatto che un uomo ritenuto Satoshi Kirishima era in ospedale.

「ある逃亡者 (1)」

2024年1月28日日曜日

1974年8月30日、東京都で大規模な爆弾テロ事件が発生しました。
オフィス街で強力な爆弾が爆発し、8人が亡くなり、376人が負傷しました。

この事件の実行犯のうち2人は逮捕されました。
2人は海外に逃亡して国際指名手配されています。
しかし、犯人たちの中で「桐島 聡」という人物の行方だけがわかっていませんでした。

そして2024年1月25日、桐島聡と見られる男が入院しているという情報提供が警視庁に成されました。

Ar galite man padėti?

2024 m. sausio 28 d., sekmadienis

Deja, “Lang-8” uždaromas, todėl sukūriau naują svetainę savo kalbų studijoms.
Ar yra kas nors, kas galėtų man padėti studijuoti šioje svetainėje?
Aš mokausi italų ir lietuvių kalbų.

Jei studijuojate japonų kalbą, galiu jums padėti mokytis!

Jei susidomėjote, palikite komentarą arba žinutę ir aš jums duosiu svetainės adresą.
Net jei tiesiog perskaitysite mano dienoraštį, tai būtų padrąsinantis dalykas.

Iš anksto dėkoju.

Tes

「助けてもらえませんか?」

2024年1月28日日曜日

悲しいことにLang-8が閉鎖されてしまうので、自分の語学の勉強のために新しくサイトを作りました。
どなたかこのサイトでわたしの勉強を助けてくれる方はいらっしゃいませんか?
わたしは、イタリア語とリトアニア語を勉強しています。

もしあなたが日本語を勉強しているなら、わたしはあなたの勉強のお手伝いができます!

興味がある方は、コメントかメッセージを頂けたらサイトのアドレスをお教えします。
あなたが単にわたしの日記を読んでくださるだけでも、励みになります。

よろしくお願いします。

Tes

Potete aiutarmi?

Domenica 28 gennaio 2024.

Purtroppo Lang-8 sta chiudendo, quindi ho creato un nuovo sito per i miei studi linguistici.
Qualcuno può aiutarmi con i miei studi su questo sito?
Sto studiando italiano e lituano.

Se stai studiando il giapponese, posso aiutarti con i tuoi studi!

Se siete interessati, commentate o mandatemi un messaggio e vi darò l’indirizzo del sito.
Anche se leggete semplicemente il mio diario, mi incoraggerà.

Grazie mille.

Tes

「助けてもらえませんか?」

2024年1月28日日曜日

悲しいことにLang-8が閉鎖されてしまうので、自分の語学の勉強のために新しくサイトを作りました。
どなたかこのサイトでわたしの勉強を助けてくれる方はいらっしゃいませんか?
わたしは、イタリア語とリトアニア語を勉強しています。

もしあなたが日本語を勉強しているなら、わたしはあなたの勉強のお手伝いができます!

興味がある方は、コメントかメッセージを頂けたらサイトのアドレスをお教えします。
あなたが単にわたしの日記を読んでくださるだけでも、励みになります。

よろしくお願いします。

Tes

Gatto di quattordici anni

Martedì 23 gennaio 2024

Il mio gatto di 14 anni non è stato bene di recente.
Un gatto di 14 anni ha circa 72 anni in termini umani.
Da tempo soffre di un problema ai reni, ma ultimamente sembra essere peggiorato.
Forse è arrivato il momento di dirgli addio…

Il 2024 è anche l’anno in cui è iniziato il grande terremoto, l’anno in cui Lang-8 scomparirà e l’anno in cui la salute del mio gatto sta peggiorando.
È appena iniziato, ma l’anno 2024 non mi piace.

「14才の猫」

2024年1月23日火曜日

最近、うちの14才の猫の体調が悪いです。
14才の猫は、人間で言うと72才くらいの年齢だそうです。
彼はもうずっと腎臓の具合が悪いのですが、最近より悪化しているようです。
もうお別れの時も近いのかもしれません・・・

2024年は大地震で始まった年でもあり、Lang-8が消滅する年でもあり、そして今、うちの猫の体調が悪化している年でもあります。
まだ始まったばかりですが、わたしは2024年が好きになれずにいます。

Traukinio avarija Šiaurės Korėjoje

2024 m. sausio 17 d., trečiadienis

Amerikos žiniasklaida išplatino pranešimus, kad praėjusių metų gruodžio 26 d. Šiaurės Korėjoje įvyko traukinio avarija, per kurią žuvo daugiau kaip 400 žmonių.

Gruodžio 25 d. traukinys išvyko iš Šiaurės Korėjos sostinės Pchenjano į Geumgolo stotį šalies šiaurės rytuose.
Tačiau kitą dieną, gruodžio 26 d., traukiniui bandant kirsti kalnų perėją, jis apvirto dėl elektros energijos trūkumo ir pasenusių bėgių.

Keleiviniai traukiniai Šiaurės Korėjoje paprastai važinėja su 9-11 sukabintų vagonų.
Vienas ar du priekiniai vagonai skirti aukštiems vyriausybės pareigūnams, po to bagažo vagonas ir septyni vagonai, skirti paprastiems keleiviams.

Šio traukinio atveju du vagonai, kuriuose buvo vyriausybės pareigūnai, nenuslydo, tad jie liko saugūs.
Tačiau nemažai civilių likusiuose septyniuose vagonuose tapo šio incidento aukomis.

「北朝鮮での列車事故」

2024年1月17日水曜日

アメリカのメディアの報道により、去年12月26日に北朝鮮で列車事故を起き、400人以上の死者が出たことがわかりました。

この列車は12月25日に北朝鮮の首都、平壌を出発し、北東部にあるGeumgol という駅に向かっていました。
しかし翌日の26日に峠を越えようとしたところ、電力不足や線路の老朽化によって列車が転覆したということです。

北朝鮮の旅客列車は一般的に9~11両を連結して運行します。
前方1~2両は政府の幹部専用の上級列車であり、続いて手荷物車両1両、一般乗客用7両が連結されます。

この列車の場合、2両の上級車両は脱線せず、政府の幹部たちは全員無事でした。
一方で、残りの7つの車両に乗っていた一般人たちはほとんど死亡したということです。

Copyright © 2024 Language

Theme by Anders NorenUp ↑