2017年2月3日 23:59

Japonijoje Vasario 3-oji yra „Setsubun”.

„Setsubun” reiškia „Sezonų ribos”.(„seasonal division”).
Šitas įvykis yra labai svarbus, ypač seneliams.
Šią dieną mes barstome(✕išbarstome) pupeles kambariuose.
Senovėje žmonės manė, kad pupelės gali išvaryti velnius.

☆Išbarstė visas pupas = pupų daugiau neliko, pasibaigė
完全に/すっかり豆を撒き散らす=もう豆は残っていない。

「節分」

日本では、2月3日は節分の日です。

節分には、「季節の境目」という意味があります。
特に高齢者にとっては、この行事はとても重要です。
この日、わたしたちは部屋の中に豆を撒きます。
昔の人は、豆には鬼を追い払う力があると考えていたのです。