2021 m. balandžio 28 d., trečiadienis
Šiandien vėl važiavau į ligoninę.
(✕Šiandien vėl nuvažiavau į ligoninę.
Džiaugiuosi, kad kitą savaitę man nereikės važiuoti į ligoninę.
(✕Džiaugiuosi, kad kitą savaitę man nereikia važiuoti į ligoninę.
(✕Džiaugiuosi, kad kitą savaitę man nereikia važiuoti į ligoninę.
Nuo rytojaus prasidės septynių dienų atostogos.
(✕Na, nuo rytojaus prasidės septynių dienų atostogos.
(✕Na, nuo rytojaus prasidės septynių dienų atostogos.
Tačiau dėl koronaviruso šiuo laikotarpiu neplanuoju niekur vykti.
Be to, dabar negaliu gerti alkoholio bei sportuoti.
(✕Be to, dabar negaliu gerti alkoholio, taip pat negaliu sportuoti.
(✕Be to, dabar negaliu gerti alkoholio, taip pat negaliu sportuoti.
Ką turėčiau daryti šį laikotarpį?
(✕Ką turėčiau daryti šį laikotarpį?
(✕Ką turėčiau daryti šį laikotarpį?
☆Kuo turėčiau užsiimti per atostogas? Ką galėčiau nuveikti per atostogas?
休暇中に何をすべきか?休暇中に何ができますか?
Mokytis užsienio kalbos?
「休暇」
2021年4月28日水曜日
今日もまた病院に行きました。
これから1週間は病院に行かなくて良いので嬉しいです。
さて、明日から7日間お休みです。
でも、コロナウイルスの影響でこの期間にどこかに出掛ける予定はありません。
おまけに今はお酒が飲めませんし、運動も出来ません。
何をしたらいいんでしょうね。
語学の勉強?
コメントを残す