2015年9月15日 22:34
Man patinka pabusti rudens rytą.
Ryto oras gana vėsus, o gerti karštą arbatą labai skanu.
Mano mažame sode žydi rudens rožės ir skrenda žirgeliai skrenda.
/Mano mažame sode žydi rudens rožės ir skraido laumžirgiai.
☆トンボ= Laumžirgis
◆Gal galėtumėte pasakyti žirgelių reikšmę?
- Galima sakyti kad トンボ – žirgeliai, tačiau mes lietuvių kalboje tiesiog sakome “laumžirgiai”. Paprasčiausiai žodis “žirgeliai” yra labai retai naudojamas, paprastai yra visada naudojamas žodis “laumžirgiai”.
- トンボは「馬」という意味だが、リトアニア語では「トンボ」と言う。馬」という単語はめったに使われないが、「トンボ」はいつも使われる。
☆Su visais judėjimo veiksmažodžiais geriau tarinys+veiksnys.
動きのある動詞はすべて、代名詞+動詞がよい。
Patogus metų laikas tarp karštos vasaros ir šaltos žiemos – man ruduo yra puiki dovana.
「素晴らしい秋の朝」
私は、秋の朝に目覚めるのが好きです。朝の空気は心地よい涼しさで、熱いお茶がとてもおいしいです。わたしの小さな庭では秋のバラが咲き、トンボが飛んでいます。暑い夏と寒い冬の間にある心地よい季節である秋は、わたしにとって素晴らしい贈り物です。
コメントを残す