日: 2024年1月6日

Nuovo sito

Sabato 6 gennaio 2024

Quando ho saputo che Lang-8 stava chiudendo, ho creato in fretta e furia un nuovo sito linguistico per me.
Ora sto trasferendo i miei diari passati scritti in Lang-8 su questo nuovo sito, ma questo richiede molto tempo perché devo “copiare e incollare” ogni diario uno per uno.
Temo che non riuscirò a completare questo lavoro in meno di due mesi.

Uso Lang-8 dal 2012 e spesso pubblico un diario italiano e uno lituano al giorno, quindi la quantità di diari passati è enorme.
Ma voglio salvarli perché sono i miei tesori preziosi, scritti in Lang-8 con l’aiuto di molte persone (Voglio dire “But I want to save them because they are my precious treasures, written in Lang-8 with the help of many people.”).

「新しいサイト」

2024年1月6日土曜日

Lang-8 のサービスが終了してしまうことを知って、わたしは自分用の新しい語学サイトを急いで作りました。
今、Lang-8で書いた過去の日記をこの新しいサイトに移動しているのですが、1つ1つの日記を”Copy&Paste”するしか手段がないのでとても時間が掛かります。
あと2か月足らずでこの作業が完了するか心配です。

なにしろ、わたしは2012年からLang-8 を使っている上に、1日にイタリア語とリトアニア語の日記を1つずつ投稿している日も多いので、過去の日記の量が膨大なのです。
でも、多くの人たちに手伝ってもらってLang-8 で書いた日記はわたしの大切な宝物なので、なんとかして保存したいです。

Nauja svetainė

2024 m. sausio 6 d., šeštadienis

Kai sužinojau, kad “Lang-8” uždaroma, paskubomis sukūriau naują kalbų svetainę.
Dabar į šią naująją svetainę perkeliu savo ankstesnius dienoraščius, rašytus Lang-8 kalba, tačiau tai atima/užima daug laiko, nes kiekvieną dienoraštį turiu “kopijuoti ir įklijuoti” po vieną.
Bijau, kad šio darbo nepavyks užbaigti greičiau nei per du mėnesius.

Lang-8 naudoju nuo 2012 m. ir dažnai kasdien paskelbiu vieną itališką ir vieną lietuvišką dienoraščio įrašą, todėl įrašų kiekis yra didžiulis.

Tačiau noriu juos išsaugoti, nes jie yra mano brangūs lobiai (arba: nes jie man brangūs), parašyti Lang-8, padedant daugeliui žmonių (Noriu pasakyti „But I want to save them because they are my precious treasures, written in Lang-8 with the help of many people”).

「新しいサイト」

2024年1月6日土曜日

Lang-8 のサービスが終了してしまうことを知って、わたしは自分用の新しい語学サイトを急いで作りました。
今、Lang-8で書いた過去の日記をこの新しいサイトに移動しているのですが、1つ1つの日記を”Copy&Paste”するしか手段がないのでとても時間が掛かります。
あと2か月足らずでこの作業が完了するか心配です。

なにしろ、わたしは2012年からLang-8 を使っている上に、1日にイタリア語とリトアニア語の日記を1つずつ投稿している日も多いので、過去の日記の量が膨大なのです。
でも、多くの人たちに手伝ってもらってLang-8 で書いた日記はわたしの大切な宝物なので、なんとかして保存したいです。

40℃

2024 m. sausio 5 d., penktadienis

Praėjusią naktį mane pradėjo smarkiai krėsti šaltis, o vėliau temperatūra pakilo iki 40 °C.
Mane kamuoja lengvas kosulys, bet mano tonzilės nėra patinusios, todėl nežinau, kas sukelia tokį karščiavimą.
Jau seniai neturėjau tokios aukštos temperatūros, todėl esu suglumęs.

Turiu daug darbo, todėl tikrai neturėčiau miegoti…
Bet nieko kito negaliu padaryti, todėl dabar stengsiuosi miegoti ir pailsinti savo kūną.

************************************

「40℃」

2024年1月5日金曜日

昨日の夜、ひどい悪寒が始まって、その後体温が40℃まで上がりました。
少し咳が出ますが、扁桃腺も腫れておらず、この熱の原因が何なのかわかりません。
ここまで高い熱を出すのは久しぶりで、困惑しています。

やることがたくさんあるので、本当は寝ている場合ではないのですが・・・
でも他にできることはないので、今はゆっくり寝て身体を休めようと思います。

Copyright © 2024 Language

Theme by Anders NorenUp ↑