2024 m. sausio 2 d., antradienis
Praėjo viena diena, o mes pamažu daugiau sužinome apie žalą, kurią padarė vakar Noto pusiasalį sukrėtęs stiprus žemės drebėjimas.
Deja, žemės drebėjimas įvyko maždaug tuo pačiu metu kaip ir saulėlydis, be to, daugelyje vietovių dėl drebėjimo nutrūko elektros energijos tiekimas, todėl užtruko gelbėjimo darbai ir evakuacija.
Iš sraigtasparnių nufilmuotoje vaizdo medžiagoje matyti, kad dėl cunamio žuvo daug namų netoli pakrantės.
Šią teritoriją cunamis galėjo užklupti praėjus vos 30 minučių po žemės drebėjimo.
Trisdešimt minučių – per trumpas laiko tarpas bėgti pėsčiomis į saugią vietą visiškoje tamsoje per sutrūkinėjusias gatves, pilnas nuolaužų.
Prieš pat žemės drebėjimą žmonės tikriausiai linksmai šventė Naujuosius metus ir ilsėjosi.
Kai apie tai pagalvoju, lieku be žado dėl nuniokojimo.
*****************************************************************************************
「能登半島の大地震」
2024年1月2日火曜日
1日が経って、昨日能登半島で起きた大地震の被害が少しずつわかってきました。
不幸なことに、日没とほぼ同じ時間にこの地震が起きた上に、地震を原因とする停電が各地で起きたため、救助や避難が遅れました。
ヘリコプターから撮られた映像を見ると、海岸近くの多くの家が津波により消失していることがわかります。
この地域は、この地震のたった30分後に津波に襲われた可能性があります。
真っ暗な中、がれきでいっぱいのひび割れた道を安全な場所まで徒歩で逃げるには、30分という時間はあまりにも短いです。
地震が起きる直前まで、人々は楽しく正月を祝い、リラックスしていたことでしょう。
そのことを思うと、この惨状に対して言葉がありません。
コメントを残す