2023 m. birželio 18 d., sekmadienis

Japonų kalba turi daug onomatopėjinių žodžių.

Pavyzdžiui, yra daug žodžių, kurie apibūdina vien lietaus garsą.
„Šito-šito” – tai žodis, apibūdinantis begarsį, lengvą lietų.
„Potsu-potsu” ir „Para-para” vartojami reto, lengvo lietaus garsui apibūdinti.(Noriu pasakyti “Potsu-potsu” and “Para-para” describe the sound of sparse, light rain.)
„Bara-bara” nurodo smarkaus lietaus pradžią.
„Zaa-zaa” apibūdina smarkų lietų. Tai žodis, panašus į anglų kalbos žodį “heavily”, tačiau jis daugiausia vartojamas lietaus ar vandens garsui apibūdinti.

Japonų kalba turi tiek daug onomatopėjinių žodžių, kad mane kartais glumina onomatopėjinių žodžių trūkumas, kai mokausi užsienio kalbų.

「擬音語」

2023年6月18日日曜日

日本語は、擬音語の多い言葉です。

たとえば、雨が降る音を表現することばがいくつもあります。
「しとしと」は、音もたてずに細かい雨が降る様子を表す言葉です。
「ぽつぽつ」や「ぱらぱら」は、まばらに小粒の雨が降る様子を表します。
「バラバラ」は、大粒の雨の降り始めを表現します。
「ザーザー」は、大雨が降る様子を表現します。英語の “heavily” のような言葉ですが、主に雨や水の音を表現する時に使われる言葉です。

日本語にはあまりにも擬音語が多いので、外国語を勉強していると擬音語の少なさに戸惑うことがあります。