2023 m. sausio 4 d., trečiadienis
Mačiau vaizdo įrašą, kuriame Vokietija švenčia 2023 metų pradžią.
Tiesą sakant, pamaniau, kad tai miesto karo metu vaizdo įrašas…nes žmonės šaudė fejerverkus į policijos automobilius ir greitosios pagalbos mašinas.
Jei teisingai suprantu, Vokietijoje norint naudoti fejerverkus miestuose reikia leidimo. Tačiau gruodžio 29-31 dienomis be specialaus leidimo leidžiama naudoti tik “F2” kategorijos fejerverkus, kurių saugumas yra patvirtintas.
Žinoma, šaudyti fejerverkus į žmones, namus ar transporto priemones draudžiama, tačiau atrodo, kad daugelis žmonių tai vis tiek daro.
Kita vertus, ar “procecija” yra japoniška naujametinė tradicija?
Žmonės išsirikiuoja į eilę prie šventyklų ir šventovių melstis už Naujuosius metus.
Po maldų žmonės taip pat stovi eilėse prie daugybės prekystalių.
Kartais man net atrodo, kad japonai mėgsta stovėti eilėse.
「ドイツの新年の祝い方」
2023年1月4日水曜日
2023年の年明けを迎えたドイツの動画を見ました。
正直なところ、市街戦の映像かと思いました・・・人々がパトカーや救急車に向かって花火を撃っていました。
わたしの理解が正しいなら、ドイツでは、市街地の花火の使用には許可が必要です。しかし、安全性が確認された “F2″というカテゴリーの花火だけが、12月29日から31日までの間だけ、特別な許可なしで使用することが許されているそうです。
もちろん、人や家や車両に向かって花火を撃つことは許可されていませんが、多くの人々はそれをやっているようです。
一方、日本の年末年始の伝統は「行列」でしょうか?
新年の礼拝のためにお寺や神社の前に人々は行列を作ります。
お参りの後は、たくさん並ぶ屋台たちの前にも行列を作ります。
時々、日本人は行列に並ぶことが大好きなのではないかとすら思います。
コメントを残す