Giovedì, 10 novembre 2022
I calendari giapponesi includono talvolta le parole “先勝 Senshou”、”友引 Tomobiki”、”先負 Senpu”、”仏滅 Butsumetsu”、”大安 Taian” e “赤口 Shakkou” .
Si chiamano “六曜 Rokuyou” e sono una sorta di divinazione che indica la natura del giorno.
Il “六曜 Rokuyou” è un concetto antico, giunto in Giappone dalla Cina continentale nel periodo Kamakura (XIV secolo), ma anche nel Giappone moderno molte persone conferiscono grande importanza a questo concetto, soprattutto quando si tratta di matrimoni e funerali.
Ad esempio, “友引 Tomobiki” significa “portare un amico (in una situazione)”.
Per questo motivo, in genere si ritiene che vada bene celebrare un matrimonio in questo giorno, ma che sia da evitare origanizzare un funerale, poiché evoca le immagini della morte di un amico.
“仏滅 Butsumetsu” significa “il giorno peggiore dell’anno, in cui persino Buddha viene distrutto”, quindi non è consigliabile celebrare un matrimonio o fondare una società in questo giorno.
Al contrario, “大安 Taian” è il giorno migliore, per cui molte persone scelgono questo giorno per il loro matrimonio.
「六曜」
2022年11月10日木曜日
日本のカレンダーには、”先勝 Senshou”、”友引 Tomobiki”、”先負 Senpu”、”仏滅 Butsumetsu”、”大安 Taian”、”赤口 Shakkou” という言葉が載っていることがあります。
これは “六曜 Rokuyou” と呼ばれ、その1日が持つ性質を示す占いのようなものです。
“六曜 Rokuyou” は、14世紀の鎌倉時代に中国大陸から日本に伝来した古い考え方ですが、現代日本でも、特に結婚式や葬式を行う場合、重視する人が多いです。
たとえば、”友引 Tomobiki”は、「友人を(ある状況に)引き込む」という意味です。
このため一般的に、この日に結婚式を行うのは良いが、友人の死をイメージさせるのでこの日に葬式を行うことは避けるべきだと考えられています。
“仏滅 Butsumetsu” は、「仏すら滅するような最悪の日」ということなので、この日に結婚式を行ったり、会社を設立したりすることは好まれません。
反対に”大安 Taian” は最も良い日なので、この日を選んで結婚式を挙げる人たちも多いです。
コメントを残す