月: 2022年11月

Un caso di omicidio (2)

Mercoledì, 30 novembre 2022

Daisuke Maruyama, l’uomo arrestato ieri, aveva detto alla polizia che la notte in cui sua moglie è stata uccisa nella città di Shiojiri, ha soggiornato nella residenza di membro dell’Assemblea (comunale?) dellai città di Nagano.

Tuttavia, la polizia ha controllato centinaia di telecamere di sicurezza e ha scoperto che quella notte la sua auto era spostata da Nagano a Shiojiri e ritorno.

L’auto aveva fatto un percorso che non passava per le strade principali.
Inoltre, la targa automobilistica era stata piegata (Voglio dire “bend”) in modo da non essere visibile.
Si ritiene che ciò sia avvenuto per evitare che il “sistema elettronico di riconoscimento (Automatic number-plate recognition)” riconoscesse il numero della sua auto.

Tuttavia, finalmente, le caratteristiche ammaccature sul retro dell’auto hanno permesso alla polizia di identificare l’auto.

L’uomo ha anche avuto relazioni adulterine con diverse donne dopo il matrimonio.
Anche al momento dell’omicidio, aveva una relazione con un’altra donna oltre alla moglie.
Questo potrebbe essere stato uno dei motivi dell’omicidio.

「ある殺人事件 (2)」

2022年11月30日水曜日

昨日逮捕された男性、丸山大輔は、彼の妻が塩尻市で殺害された夜、自分は長野市の議員宿舎に宿泊したと警察に証言していました。

しかし警察が数百台の防犯カメラを調べた結果、この夜、彼の車が長野市から塩尻市内を往復していたことがわかりました。
この車は主要な道路を通らないルートを選んで走行していました。
また、車のナンバーが見えないようにナンバープレートが折り曲げられていました。
「Nシステム」(“Automatic number-plate recognition”) に自分の車のナンバーが認識されないためだと考えられています。

しかし彼の車の後部には特徴的なへこみがあったため、最終的に警察はこの車の移動ルートを解明することが出来ました。

また、この男性は、結婚後も複数の女性と不倫していました。
この殺人事件が起きた時も、妻とは別の女性と交際していたということです。
このことが殺人の動機の1つになった可能性があります。

Viena žmogžudystės byla (2)

2022 m. lapkričio 30 d., trečiadienis

Po šios žmogžudystės, Daisuke Maruyama, vakar suimtas vyras, policijai sakė, kad tą naktį, kai jo žmona buvo nužudyta Shiojiri mieste, jis buvo Nagano mieste ir buvo apsistojęs Nagano prefektūros asamblėjos narių bendrabutyje.

Tačiau policija, ištyrusi šimtus saugumo kamerų, nustatė, kad tą naktį jo automobilis važiavo pirmyn ir atgal iš Nagano miesto į Shiojiri miestą.
Daisuke Maruyama pasirinko maršrutą, kuris nekirto pagrindinių kelių.
Be to, transporto priemonės numeriai buvo sulankstyti taip, kad nebuvo galima įžiūrėti valstybinio numerio.
Manoma, kad taip buvo siekiama neleisti “N sistemai” (“Automatic number-plate recognition” Nežinau, kaip pasakyti lietuviškai.) atpažinti jo automobilio valstybinio numerio.

Tačiau jo automobilio gale buvo ryškus įlenkimas, kuris galiausiai leido policijai nustatyti automobilio važiavimo maršrutą.

Po santuokos vyras taip pat turėjo romanų su keliomis moterimis.
Šios žmogžudystės metu jis vis dar susitikinėjo su kita moterimi nei jo žmona.
Tai galėjo būti vienas iš nužudymo motyvų.

「ある殺人事件 (2)」

2022年11月30日水曜日

昨日逮捕された男性、丸山大輔は事件後に、彼の妻が塩尻市で殺害された夜、自分は長野市の議員宿舎に宿泊したと警察に証言していました。

しかし警察が数百台の防犯カメラを調べた結果、この夜、彼の車が長野市から塩尻市内を往復していたことがわかりました。
この車は主要な道路を通らないルートを選んで走行していました。
また、車のナンバーが見えないようにナンバープレートが折り曲げられていました。
「Nシステム」(“Automatic number-plate recognition”) に自分の車のナンバーが認識されないためだと考えられています。

しかし彼の車の後部には特徴的なへこみがあったため、最終的に警察はこの車の移動ルートを解明することが出来ました。

また、この男性は、結婚後も複数の女性と不倫していました。
この殺人事件が起きた時も、妻とは別の女性と交際していたということです。
このことが殺人の動機の1つになった可能性があります。

Un caso di omicidio

Martedì, 29 novembre 2022

Il 29 settembre 2021, qualcuno ha ucciso una donna di 47 anni a Nagano, in Giappone.
È stata strangolata a morte vicino alla cassaforte di casa sua : a scoprirlo è stato il suo secondo figlio, che all’epoca frequentava la prima elementare.

E ieri, 28 novembre 2022, il marito 48enne, Daisuke Maruyama, è stato arrestato.
Poiché quest’uomo era un membro dell’Assemblea della Prefettura di Nagano, questa è una notizia molto sensazionale.

Daisuke Maruyama è stato intervistato più volte come marito della moglie tragicamente scomparsa e ha anche invitato le persone a contattare la polizia se hanno informazioni sul colpevole dell’omicidio.

Se fosse davvero lui il colpevole, sarebbe spaventoso.
Pare che abbia due figli, uno studente delle scuole medie e uno delle scuole elementari.
Cosa pensava interiormente quando trattava i suoi figli da un anno e due mesi, da quando aveva ucciso sua moglie?

「ある殺人事件」

2022年11月29日火曜日

2021年9月29日、日本の長野県で、47才の女性が何者かに殺害されました。
彼女は自宅の金庫の近くで絞殺されていて、それを発見したのは、当時小学校一年生だった彼女の次男でした。

そして昨日、2022年11月28日、48歳の彼女の夫、丸山大輔が逮捕されました。
この男性は長野県議会議員だったので、現在とてもセンセーショナルなニュースになっています。

彼は悲劇的な死を迎えた妻の夫として何度もインタビューに答えていて、もし犯人に関する情報を知っている人がいるなら警察に連絡してほしいと呼びかけたりしていました。

もし彼が本当に犯人だったなら恐ろしいことです。
彼には中学生と小学生の子供がいるそうです。
事件後のこの1年2ヶ月、彼はどんな気持ちで自分の子供たちに接していたのでしょう。

Viena žmogžudystės byla

2022 m. lapkričio 29 d., antradienis

2021 m. rugsėjo 29 d. Nagane, Japonijoje, kažkas nužudė 47 metų moterį.
Ji buvo pasmaugta netoli savo namų seifo, ir ją aptiko jos antrasis sūnus, kuris tuo metu mokėsi pirmoje pradinės mokyklos klasėje.

Vakar, 2022 m. lapkričio 28 d., buvo suimtas jos 48 metų vyras Daisuke Maruyama.
Tai dabar yra labai sensacinga naujiena, nes šis vyras buvo Nagano prefektūros asamblėjos narys.

Daisuke Maruyama ne kartą buvo apklaustas kaip tragiškai žuvusios žmonos vyras.
Ir jis taip pat ragino žmones kreiptis į policiją, jei jie turi kokios nors informacijos apie žudiką.

Jei jis iš tiesų yra žudikas, tai būtų baisu.
Jis turi du vaikus, kurių vienas yra vidurinės mokyklos mokinys, o kitas – pradinukas.
Įdomu, kaip jis turėjo jaustis dėl savo vaikų per pastaruosius metus ir du mėnesius.

「ある殺人事件」

2022年11月29日火曜日

2021年9月29日、日本の長野県で、47才の女性が何者かに殺害されました。
彼女は自宅の金庫の近くで絞殺されていて、それを発見したのは、当時小学校一年生だった彼女の次男でした。

そして昨日、2022年11月28日、48歳の彼女の夫、丸山大輔が逮捕されました。
この男性は長野県議会議員だったので、現在とてもセンセーショナルなニュースになっています。

彼は悲劇的な死を迎えた妻の夫として何度もインタビューに答えていて、もし犯人に関する情報を知っている人がいるなら警察に連絡してほしいと呼びかけたりしていました。

もし彼が本当に犯人だったなら恐ろしいことです。
彼には中学生と小学生の子供がいるそうです。
彼は自分の子供たちに対して、どんな気持ちでこの1年2ヶ月を過ごしていたのでしょう。

Un negozio di riparazione di computer (3)

Lunedì, 28 novembre 2022

Oggi ho ricevuto una telefonata dal negozio di riparazione di computer.
Il mio computer ha un problema alla batteria e, secondo questo negozio, una nuova batteria arriverà il 19 dicembre.
Poiché ho portato il mio computer in questo negozio il 18 novembre, ciò significa che ci vorrà più di un mese per completare la riparazione.

All’inizio mi hanno detto che la riparazione sarebbe stata effettuata in circa due settimane, ma sono sorpresa che la data prevista si stia allontanando sempre di più.
Spero che la riparazione sia terminata prima della fine di quest’anno…

「パソコンの修理店 (3)」

2022年11月28日月曜日

今日、パソコンの修理店から電話がありました。
わたしのパソコンはバッテリーに問題があるのですが、このお店によると、新しいバッテリーが届くのが12月19日になるそうです。
11月18日にお店にパソコンを持って行ったので、つまり、修理が完了するまで1ヶ月以上掛かるということになります。

最初は2週間ほどで修理が終わると言われていましたが、その予定日がどんどん先になっていてびっくりです。
今年のうちに修理が終わってほしいです・・・

Kompiuterių taisykla (3)

2022 m. lapkričio 28 d., pirmadienis.

Šiandien sulaukiau skambučio iš kompiuterių taisyklos.
Mano kompiuteris turi baterijos problemą ir, pasak šios parduotuvės, nauja baterija bus pristatyta gruodžio 19 d.
Kompiuterį į šią parduotuvę nunešiau lapkričio 18 d., todėl remontas užtruks ilgiau nei mėnesį.

Iš pradžių man buvo pasakyta, kad remontas bus baigtas maždaug per dvi savaites, tačiau mane stebina, kad numatoma remonto pabaigos data vis labiau tolsta.
Tikiuosi, kad remontas bus baigtas iki šių metų pabaigos…

2022年11月28日月曜日

今日、パソコンの修理店から電話がありました。
わたしのパソコンはバッテリーに問題があるのですが、このお店によると、新しいバッテリーが届くのが12月19日になるそうです。
11月18日にお店にパソコンを持って行ったので、つまり、修理が完了するまで1ヶ月以上掛かるということになります。

最初は2週間ほどで修理が終わると言われていましたが、その予定日がどんどん先になっていてびっくりです。
今年のうちに修理が終わってほしいです・・・

Sedia da ufficio che corre a 20 km/h

Domenica, 27 novembre 2022

Oggi ho letto su Internet un articolo su una sedia da ufficio che la Volkswagen ha impiegato 17 anni per sviluppare (oppure: completare?).
Si dice che la poltrona sia in grado di correre a una velocità massima di 20 km/h.
Naturalmente, è anche dotata di cinture di sicurezza.

Non so se si tratti di una sorta di scherzo da parte della Volkswagen…
Un ufficio con sedie che corrono a 20 km/h deve essere un posto molto pericoloso.

https://www.carscoops.com/2022/11/vws-electric-office-chair-is-heated-drivable-and-even-has-an-infotainment-system/

「時速20kmで走るオフィスチェア」

2022年11月27日日曜日

今日、フォルクスワーゲン社が17年をかけて開発したオフィスチェアについての記事をインターネットで読みました。
この椅子は、最高時速20kmで走行できるそうです。
もちろん、安全のためのシートベルトも備わっています。

これがフォルクスワーゲン社による一種のジョークなのかどうか、わたしにはわかりません・・・
時速20kmで椅子が走り回るオフィスは、とても危険な場所でしょうね。

“Black Friday”

Sabato, 26 novembre 2022

Il “Black Friday” è il venerdì successivo al Giorno del Ringraziamento, quando i rivenditori e altri operatori offrono sconti massicci.

In passato, il Giappone non aveva né il Giorno del Ringraziamento né il Black Friday.
Negli ultimi anni, tuttavia, alcune aziende giapponesi hanno iniziato a organizzare vendite del “Black Friday”, soprattutto nei negozi online.
Quest’anno per la prima volta ho fatto acquisti durante i saldi del “Black Friday”, perché il cibo per gatti che compro di solito era in sconto.

In Giappone adottiamo spesso le feste straniere nelle nostre abitudini, quindi forse presto inizieremo a celebrare anche il Giorno del Ringraziamento.

「Black Friday」

2022年11月26日土曜日

“Black Friday” とは、感謝祭の翌日の金曜日のことで、小売店などで大規模な安売りが実施されます。

かつて日本では、感謝祭も”Black Friday”も行う風習がありませんでした。
しかし近年の日本では、この”Black Friday”というセールは、オンラインショップを中心にいくつかの企業で行われるようになりました。
今年わたしは、いつも買っているキャットフードが安く売られていたので、Black Fridayのセールで初めて買い物をしました。

日本では海外の祝祭を習慣に取り入れることが多いので、そのうち感謝祭もお祝いし始めるかもしれませんね。

Un negozio di riparazione di computer (2)

Venerdì, 25 novembre 2022

Oggi ho ricevuto una telefonata dal negozio di riparazione di computer.
Hanno detto che il mio computer ha un problema di batteria.
Hanno detto che ci vorranno almeno altre due settimane per ripararlo.
Ho portato il mio computer in questo negozio il 18 novembre, il che significa che ci vorranno più di tre settimane per ripararlo.

Sono rimasta sorpresa perché non aspettavo che ci sarebbe voluto così tanto tempo!
La riparazione sarà completata entro la fine dell’anno?

「パソコンの修理店 (2)」

2022年11月25日金曜日

今日、パソコンの修理店から電話がありました。
わたしのパソコンはバッテリーに問題があるとのことでした。
修理にはあと2週間以上掛かるそうです。
11月18日にこのお店にわたしのパソコンを持って行ったので、つまり、修理には3週間以上掛かるということになります。

そんなに時間がかかるとは思っていなかったので、びっくりしました!
年内に修理が終わるのでしょうか?

Kompiuterių taisykla (2)

2022 m. lapkričio 25 d., penktadienis

Šiandien sulaukiau skambučio iš kompiuterių taisyklos.
Jie pasakė, kad mano kompiuteris turi problemų su baterija ir jo remontas užtruks dar mažiausiai dvi savaites.
Kadangi kompiuterį į šią parduotuvę nunešiau lapkričio 18 d., vadinasi, jo remontas užtruks daugiau nei tris savaites.

Buvau nustebusi, nes nemaniau, kad užtruks tiek laiko!
Ar remontas bus baigtas iki metų pabaigos?

「パソコンの修理店 (2)」

2022年11月25日金曜日

今日、パソコンの修理店から電話がありました。
わたしのパソコンはバッテリーに問題があるとのことでした。
修理にはあと2週間以上掛かるそうです。
11月18日にこのお店にわたしのパソコンを持って行ったので、つまり、修理には3週間以上掛かるということになります。

そんなに時間がかかるとは思っていなかったので、びっくりしました!
年内に修理が終わるのでしょうか?

Copyright © 2024 Language

Theme by Anders NorenUp ↑