月: 2022年5月

Mancanza di sonno

Mercoledì, 11 maggio 2022

Mi sveglio ogni mattina alle 4.
Vengo svegliato dai miei gatti affamati.
Dopo averli nutriti, torno a letto.

Ma recentemente, dopo essere stata svegliata alle 4 del mattino, faccio fatica a dormire.
Ecco perché sono un po’ a corto di sonno.

「寝不足」

2022年5月11日水曜日

毎朝、午前4時に起きます。
お腹が空いたうちの猫たちに起こされるのです。
彼らにごはんを上げたあとでもう1度寝ます。

でも最近4時に起こされたあとなかなか眠れません。
そのせいで、ちょっと寝不足です。

Miego trūkumas

2022 m. gegužės 11 d., trečiadienis.

Kiekvieną rytą pabundu 4 val. ryto.
Mane pažadina mano alkani katinai.
Paprastai juos pašėrusi grįžtu į lovą.

☆/pašėrusi (gyvūnai ėda, žmonės valgo; vaikus maitiname, gyvūnus šeriame)

/動物が食べ、人が食べる。

Tačiau pastaruoju metu, kai mane pažadino 4 val. ryto, po to negaliu gerai užmigti.
Štai kodėl man šiek tiek trūksta miego šiomis dienomis.

「寝不足」

2022年5月11日水曜日

毎朝、午前4時に起きます。
お腹が空いたうちの猫たちに起こされるのです。
いつもは彼らにごはんを上げたあとでもう1度寝ます。

でも最近4時に起こされたあと、なかなか眠れません。
そのせいで、ちょっと寝不足です。

Il mio compleanno

Martedì, 10 maggio 2022

Oggi è il mio compleanno.

Non ho fatto niente di speciale perché era un giorno feriale, ma sono andata in biblioteca e ho preso in prestito cinque libri.
In questa biblioteca, i libri presi in prestito devono essere restituiti entro due settimane, ma prendo sempre in prestito troppi libri difficili da finire di leggere entro il termine.

Quando sono tornata a casa, ho avuto un evento felice.
Ho ricevuto un’e-mail dopo diversi anni da un mio amico con cui avevo perso i contatti.
Forse ha capito che oggi era il mio compleanno e mi ha mandato un messaggio.

「わたしの誕生日」

2022年5月10日火曜日

今日はわたしの誕生日です。

平日なので特別なことはしませんでしたが、図書館に行って本を5冊借りました。
この図書館では、借りた本は2週間以内に返却しなければならないのですが、わたしはいつも本を多く借り過ぎてしまいます。

家に帰ると、うれしくなる出来事がありました。
音信不通になっていた友人から、数年ぶりにメールが来ていたのです。
彼は、今日がわたしの誕生日だと気づいてメッセージをくれたのかもしれませんね。

Mano gimtadienis

2022 m. gegužės 10 d., antradienis

Šiandien mano gimtadienis.

Kadangi tai darbo diena, nieko ypatingo nedariau, bet nuėjau į biblioteką ir pasiskolinau penkias knygas.
Šioje bibliotekoje pasiskolintas knygas reikia grąžinti per dvi savaites, bet aš visada pasiskolinu per daug knygų.

Grįžusi namo patyriau džiugų įvykį.
Pirmą kartą per daugelį metų gavau elektroninį laišką iš draugo, su kuriuo buvau praradusi ryšį.
Galbūt jis suprato, kad šiandien mano gimtadienis, ir nusiuntė man žinutę.

「わたしの誕生日」

2022年5月10日火曜日

今日はわたしの誕生日です。

平日なので特別なことはしませんでしたが、図書館に行って本を5冊借りました。
この図書館では、借りた本は2週間以内に返却しなければならないのですが、わたしはいつも本を多く借り過ぎてしまいます。

家に帰ると、うれしくなる出来事がありました。
音信不通になっていた友人から、数年ぶりにメールが来ていたのです。
彼は、今日がわたしの誕生日だと気づいてメッセージをくれたのかもしれませんね。

Ar lietingas sezonas jau pradėjo?

2022 m. gegužės 9 d., pirmadienis.

Šiandien buvo labai vėsi ir drėgna diena.
Visą dieną praleidau gerdama karštą arbatą, o tai yra gerai, nes oras buvo labai šaltas ir šlapias, o lietus buvo labai smarkus, ir lietus buvo labai smarkus, ir lietus buvo labai smarkus.
Remiantis orų prognozėmis, vėliau šią savaitę gali stipriai lyti.
Atrodo, kad lietaus sezonui dar per anksti…

Gaila, kad stiprus lietus gali pažeisti mano sode augančių rožių žiedlapius.

☆pažeisti skamba kiek formaliai, bet nežinau, kuo pakeisti
Rytoj prieš lietų nupjausiu rožes ir pamerksiu jas į vazą.

「もう梅雨?」

2022年5月9日月曜日

今日は気温の低い雨の日で、わたしは1日中熱いお茶を飲んでいました。
天気予報によれば、今週後半は大雨の可能性があるようです。
梅雨の時期には早すぎる気がします・・・

強い雨が降ると、庭のバラの花びらが傷ついたりするのが残念です。
明日、雨が降る前にバラの花を切って、花瓶に飾ろうと思います。

Già la stagione delle piogge?

Lunedì 9 maggio 2022.

Oggi è stata una giornata fresca e umida e ho passato tutto il giorno a bere tè caldo.
Secondo le previsioni del tempo, c’è la possibilità di forti piogge nella seconda metà della settimana.
Sembra troppo presto per la stagione delle piogge …

È un peccato che la pioggia forte possa danneggiare i petali delle rose nel mio giardino.
Taglierò le rose e le metterò in alcuni vasi da fiore domani prima che arrivi la pioggia.

「もう梅雨?」

2022年5月9日月曜日

今日は気温の低い雨の日で、わたしは1日中熱いお茶を飲んでいました。
天気予報によれば、今週の後半は大雨の可能性があるようです。
梅雨の時期には早すぎる気がします・・・

強い雨が降ると、庭のバラの花びらが傷ついたりするのが残念です。
明日、雨が降る前にバラの花を切って、花瓶に飾ろうと思います。

“Motinos diena”

2022 m. gegužės 8 d., sekmadienis

Japonijoje antrąjį gegužės sekmadienį minima Motinos diena.
Šiemet savo mamai nusiunčiau japoniškų saldainių su žaliąja arbata.
Deja, mano tėvai gyvena toli ir dėl koronaviruso jų nemačiau daugiau nei dvejus metus.

Tipiška japoniška Motinos dienos dovana – gvazdikai.
Paprastai dovanojami raudoni gvazdikai, o jei motina yra mirusi – balti gvazdikai.

Ar Lietuvoje yra minima tokia diena, kai galima padėkoti tėvams?

☆taip Lietuvoje motions diena yra pirmas gegužės sekmadienis, tėvo – pirmas birželio sekmadienis
taip pat Lietuvoje gvazdikai paprastai laikomi labiau vyriškomis gėlėmis
リトアニアでは、母の日は5月の第1日曜日、父の日は6月の第1日曜日である。
また、リトアニアでは、カーネーションは一般的に男性的な花と考えられている。

「母の日」

2022年5月8日日曜日

日本では、5月の第二日曜日は「母の日」です。
今年、わたしは母に、抹茶の和菓子を送りました。
残念なことに、両親は遠方に住んでいて、コロナウイルスのせいでもう2年以上会えていません。

日本の母の日の代表的な贈り物はカーネーションの花です。
一般的には赤いカーネーションを、もしお母さんが故人の場合は白いカーネーションを贈ります。

リトアニアにも、このような両親に感謝するための記念日はありますか?

La Festa della Mamma

Domenica 8 maggio 2022

In Giappone, la seconda domenica di maggio è la festa della mamma.
Ho scoperto solo oggi che lo stesso giorno è anche la festa della mamma in Italia.
Quest’anno ho mandato a mia madre dei dolci giapponesi con del tè verde.
Purtroppo i miei genitori vivono lontano e non li vedo da più di due anni a causa del coronavirus.

Un regalo tipico per la festa della mamma in Giappone sono i garofani.
Generalmente si danno garofani rossi o, se la madre è deceduta, garofani bianchi.

Ci sono dei fiori in Italia che vengono comunemente regalati anche per la festa della mamma?

「母の日」

2022年5月8日日曜日

日本では、5月の第二日曜日は「母の日」です。
イタリアも同じ日が母の日だということを、今日初めて知りました。
今年、わたしは母に、抹茶の和菓子を送りました。
残念なことに、両親は遠方に住んでいて、コロナウイルスのせいでもう2年以上会えていません。

日本の母の日の代表的な贈り物はカーネーションの花です。
一般的には赤いカーネーションを、もしお母さんが故人の場合は白いカーネーションを贈ります。

イタリアにも、母の日によく贈られる花はありますか?

Malattia di maggio

Sabato, 7 maggio 2022

La lunga vacanza “Golden week” finisce domani.
La prima metà di questo periodo è stata molto fredda, mentre la seconda metà ha visto le temperature aumentare drasticamente.
Per questo motivo mi è stata difficile controllare la mia condizione fisica.

Dopo questa lunga vacanza all’inizio dell’estate, quando le persone cominciano ad andare al lavoro o a scuola, possono sperimentare lievi sintomi simili alla depressione.
Questo è comunemente chiamato “Gogatsu byou” (malattia di maggio) in Giappone.

「5月病」

2022年5月7日土曜日

長い “Golden week” も、明日で終わりです。
この期間の前半は気温がとても低く、後半は気温が一気に上がりました。
このため、体調の管理が難しかったです。

この長い初夏の休暇が終わって、会社や学校に通い始めると、軽いうつ病のような症状が出ることがあります。
これは日本では一般的に「5月病」(5月の病気)と呼ばれています。

Gegužės liga

2022 m. gegužės 7 d., šeštadienis

Rytoj baigiasi ilga „Golden week”.
Pirmoji šio laikotarpio pusė buvo labai šalta, o antroje pusėje temperatūra smarkiai pakilo.
Tai reiškė, kad dažnai jaučiausi prastai.

Kai po ilgų vasaros pradžios atostogų žmonės pradeda eiti į darbą ar mokyklą, jiems gali pasireikšti į depresiją panašūs simptomai.
Japonijoje tai paprastai vadinama “Gogatsu byou” (gegužės liga).

「5月病」

2022年5月7日土曜日

長い “Golden week” も、明日で終わりです。
この期間の前半は気温がとても低く、後半は気温が一気に上がりました。
このため、体調の管理が難しかったです。

この長い初夏の休暇が終わって、会社や学校に通い始めると、軽いうつ病のような症状が出ることがあります。
これは日本では一般的に「5月病」(5月の病気)と呼ばれています。

Copyright © 2024 Language

Theme by Anders NorenUp ↑