Martedì, 12 aprile 2022
La temperatura era di nuovo alta oggi, e durante il giorno era come l’estate.
Ho voglia di cambiare tutti i miei vestiti e la biancheria da letto con quelli estivi, ma le previsioni del tempo indicano che la temperatura scenderà di più di 10°C due giorni dopo.
Questo calo improvviso della temperatura è probabilmente causato dal primo tifone dell’anno che passerà sull’arcipelago giapponese.
A proposito, i tifoni hanno dei soprannomi.
Dal 2000, 140 nomi proposti da vari paesi sono stati utilizzati per denominare i tifoni.
Il nome del tifone n. 1 di quest’anno è “Malakas”, come suggerito dalle Filippine. Questo significa “forte” in tagalog.
「台風のニックネーム」
2022年4月12日火曜日
今日も気温が高くて、日中は夏のようでした。
洋服も寝具も、すべて夏のものに変えたい気分ですが、天気予報によれば、2日後には10度以上気温が下がるようです。
この急激な気温の低下は、今年最初の台風が、日本列島の横を通り過ぎる影響のようです。
ところで、台風にはニックネームがあります。
2000年から、様々な国により提案された140の名前が、台風の名前として使われるようになりました。
今年の台風1号の名前は、フィリピンが提案した “Malakas”で、これは「強い」という意味のタガログ語だそうです。
コメントを残す