月: 2022年3月

Tempesta di primavera

Sabato, 26 marzo 2022

Oggi è stato tempestoso tutto il giorno.
Mi piacciono le tempeste primaverili.
Quando arriva un temporale primaverile, mi rendo conto che l’inverno è finito e sento il potere della stagione primaverile.

Vicino a casa mia c’è una strada fiancheggiata da alberi di ciliegio e fiori di ciliegio probabilmente fioriranno la prossima settimana.
Mi piacerebbe fare una passeggiata lungo le sue strade in una bella giornata.

「春の嵐」

2022年3月26日土曜日

今日は1日中嵐でした。
わたしは春の嵐が好きです。
春の嵐が来ると、冬が終わったことを実感し、春という季節が持つ力を実感します。

私の家の近くには桜並木があり、来週には桜が咲きそうです。
天気のいい日に、あの並木道を散歩してみたいものです。

Pavasario audra

2022 m. kovo 26 d., šeštadienis.

Šiandien visą dieną buvo audra.
Man patinka pavasario audros.
Kai ateina pavasario audra, suprantu, kad žiema baigėsi, ir pajuntu pavasario sezono galią.

Netoli mano namų yra gatvė, apsodinta vyšniomis ir galbūt kitą savaitę žydės vyšnios.
Gražią dieną norėčiau pasivaikščioti šia medžių alėja.

「春の嵐」

2022年3月26日土曜日

今日は1日中嵐でした。
わたしは春の嵐が好きです。
春の嵐が来ると、冬が終わったことを実感し、春という季節が持つ力を実感します。

私の家の近くには桜並木があり、来週には桜が咲きそうです。
天気のいい日に、あの並木道を散歩してみたいものです。

Giorno di cucina

Venerdì, 25 marzo 2022

Oggi era il mio giorno libero.
Sono andata a comprare gli ingredienti per cucinare e poi ho cucinato, e la giornata era finita.
Mi piace cucinare, ma oggi sono stata in cucina per quasi metà della giornata, quindi sono un po’ stanca.

A proposito, anche a mio padre piace cucinare.
Lui è capace di prepare il sushi!
È un peccato che non lo vedo da due anni a causa dell’epidemia di coronavirus…

「料理の日」

2022年3月25日金曜日

今日は仕事が休みの日でした。
食材を買いに行った後、料理していたら1日が終わりました。
わたしは料理が好きですが、ほとんど半日ずっとキッチンにいたので少し疲れました。

わたしの父も料理が大好きです。
彼はお寿司も作ることが出来るんですよ。
コロナウイルスの流行のせいで、もう2年以上父に会うことが出来ていませんが・・・

Maisto gaminimo diena

2022 m. kovo 25 d., penktadienis.

Šiandien buvo nedarbo diena.
Nusipirkau maisto produktų ir visą dieną praleidau gamindama maistą.
Man patinka gaminti, bet šiandien beveik pusę dienos praleidau virtuvėje, todėl buvau šiek tiek pavargusi.

Mano tėvas taip pat mėgsta gaminti maistą.
Jis netgi moka gaminti sušius.
Deja, dėl koronaviruso protrūkio daugiau nei dvejus metus negaliu su juo susitikti…

「料理の日」

2022年3月25日金曜日

今日は仕事が休みの日でした。
食材を買いに行った後、料理していたら1日が終わりました。
わたしは料理が好きですが、ほとんど半日ずっとキッチンにいたので少し疲れました。

わたしの父も料理が大好きです。
彼はお寿司も作ることが出来るんですよ。
コロナウイルスの流行のせいで、もう2年以上父に会うことが出来ていませんが・・・

Giovedì

Giovedì, 24 marzo 2022

Quando mi trovo, oggi è già giovedì.
È incredibile come il tempo voli in fretta.

Oggi ho comprato un libro di domande (oppure: eserciziario?) in italiano.
Il libro è progettato per migliorare le mie capacità di lettura in italiano.
Marzo finirà tra una settimana circa, ma entro la fine di questo mese, voglio finire) il primo il primo capitolo.

「木曜日」

2022年3月24日木曜日

気が付けば、今日はもう木曜日です。
時間があっという間に過ぎてびっくりします。

今日はイタリア語の問題集を買いました。
イタリア語の読解力をつけるための本です。
3月もあと1週間ほどで終わりますが、今月中に、最初の1章の問題を解き終えたいと思います。

Ketvirtadienis

2022 m. kovo 24 d., ketvirtadienis.

Pastebėjau, kad šiandien yra jau ketvirtadienis. (/Pastebėjau, kad šiandien – jau ketvirtadienis.)
Nuostabu, kaip greitai bėga laikas.

Šiandien nusipirkau italų kalbos klausimų knygą (Noriu pasakyti „workbook”).

☆pratybas
Tai knyga, padedanti man pagerinti skaitymo italų kalba įgūdžius.
☆/patobulinti
Kovas baigsis maždaug po savaitės ir tikiuosi, kad iki šio mėnesio pabaigos baigsiu spręsti (arba: „išpainioti”?) pirmojo skyriaus klausimus.
☆/atsakyti/galima tiesiog praleisti ir sakyti “baigsiu pirmojo skyriaus klausimus”

「木曜日」

2022年3月24日木曜日

気が付けば、今日はもう木曜日です。
時間があっという間に過ぎてびっくりします。

今日はイタリア語の問題集を買いました。
イタリア語の読解力をつけるための本です。
3月もあと1週間ほどで終わりますが、今月中に、最初の1章の問題を解き終えたいと思います。

Importanza dell’elettricità

Mercoledì, 23 marzo 2022

Ieri, la neve è caduta nella regione di Kanto in Giappone, inducendo più persone a usare l’elettricità per il riscaldamento e altri scopi.
Di conseguenza, è stato annunciato che c’era la possibilità di interruzioni di corrente.
Ma fortunatamente non si sono verificate interruzioni di corrente in realtà.

Questi eventi mi fanno capire l’importanza dell’elettricità nella mia vita.
Senza elettricità, non potrei neanche scrivere il mio diario su Lang-8, vero?

「電気の重要性」

2022年3月23日水曜日

昨日は、関東地方で雪が降り、暖房などで電気を使う人が増えました。
その結果、停電する可能性があるとアナウンスされていました。
でも幸いなことに、停電は起こりませんでした。

こうした出来事が起きると、自分の生活における電気の重要性に気が付きます。
電気がなければ、Lang-8で日記を書くことも出来ないですしね。

Elektros svarba

2022 m. kovo 23 d., trečiadienis.

Vakar Japonijos Kanto regione iškrito sniego, todėl daugiau žmonių šildymui ir kitiems tikslams naudojo elektrą.
Dėl to buvo paskelbta, kad gali būti nutrauktas elektros energijos tiekimas.
Tačiau, laimei, elektros energijos tiekimo sutrikimų iš tikrųjų neįvyko.

Kai įvyksta tokie įvykiai, suprantate, kokia svarbi jūsų gyvenime yra elektra.
Jei nebūtų elektros, negalėčiau rašyti dienoraščio “Lang-8”, ar ne?

「電気の重要性」

2022年3月23日水曜日

昨日は、関東地方で雪が降り、暖房などで電気を使う人が増えました。
その結果、停電する可能性があるとアナウンスされていました。
でも幸いなことに、停電は起こりませんでした。

こうした出来事が起きると、自分の生活における電気の重要性に気が付きます。
電気がなければ、Lang-8で日記を書くことも出来ないですしね。

Neve e interruzioni di corrente elettrica

Martedì, 22 marzo 2022

In seguito al forte terremoto del 16 marzo, diverse centrali termoelettriche in Giappone sono attualmente chiuse temporaneamente e di conseguenza, l’offerta di elettricità/l’erogazione di energia elettrica è diminuita.
Per di più la neve è perfino caduta nella regione di Kanto oggi … anche se è insolito che la neve cada in questa area in questo periodo dell’anno.

Di conseguenza, più persone stanno usando l’elettricità/ consumando corrente elettrica per il riscaldamento e per altri scopi, il che potrebbe causare interruzioni di corrente elettrica dopo le 20:00 di oggi.

Ecco perché oggi scrivo il mio diario prima del solito.
Ho preparato alcune torce e ho finito di cucinare la cena in anticipo in caso di mancanza di corrente.
Tutto il riscaldamento in casa nostra è collegato all’impianto elettrico, quindi spero anche per il bene dei gatti che non ci sia un’interruzione di corrente.

「雪と停電」

2022年3月22日火曜日

3月16日に起きた大きな地震の影響で、日本では現在、いくつかの火力発電所が一時的に停止しています。
そのため、電気の供給量が落ちています。
そうした状況の中、今日関東地方では雪が降りました・・・このエリアでこの時期に雪が降るのは珍しいのですが。

そのため、暖房などで電気を使う人が増え、今日の20時以降に停電が起きる可能性があります。

というわけで、今日はいつもよりも早めの時間に日記を書いています。
停電に備えて、懐中電灯を用意し、早めに夕食も作り終えました。
我が家の暖房はすべて電気を使うタイプなので、猫たちのためにも、停電しないことを願っています。

“Sniegas ir elektros dingimas (Noriu pasakyti „power stoppage”)”

2022 m. kovo 22 d., antradienis.

Dėl didelio kovo 16 d. įvykusio žemės drebėjimo šiuo metu Japonijoje laikinai sustabdytos kelios šiluminės elektrinės ir dėl to sumažėjo elektros energijos pasiūla.
Tokiomis aplinkybėmis šiandien Kanto regione snigo, nors šiuo metų laiku sniegas šiame regione neįprastas.
Todėl daugiau žmonių naudoja elektrą šildymui ir kitiems tikslams, o šiandien po 20 val. gali būti nutrauktas elektros tiekimas.

Todėl šiandien šį dienoraštį rašau anksčiau nei įprastai.
Jei nutrūktų elektros tiekimas, pasiruošiau kišeninius žibintuvėlius ir anksčiau baigiau gaminti vakarienę.
Visas mūsų namo šildymas yra elektrinis, todėl dėl kačių tikiuosi, kad elektra nedings.

「雪と停電」

2022年3月22日火曜日

3月16日に起きた大きな地震の影響で、日本では現在、いくつかの火力発電所が一時的に停止しています。
そのため、電気の供給量が落ちています。
そうした状況の中、今日関東地方では雪が降りました・・・このエリアでこの時期に雪が降るのは珍しいのですが。
そのため、暖房などで電気を使う人が増え、今日の20時以降に停電が起きる可能性があります。

というわけで、今日はいつもより早めの時間に日記を書いています。
停電に備えて、懐中電灯を用意し、早めに夕食も作り終えました。
我が家の暖房はすべて電気を使うタイプなので、猫たちのためにも、停電しないことを願っています。

Copyright © 2024 Language

Theme by Anders NorenUp ↑