月: 2022年2月

Sniegas

2022 m. vasario 12 d., penktadienis

Vasario 10 d. naktį ir ryte snigo ir šiandien lauke vis dar yra sniego.
Ten, kur gyvenu, sninga retai, todėl mažieji bėgioja iš susijaudinimo.

Keičiant temą, neseniai radau svetainę apie lietuviškas patarles.
Bet, deja, yra daug patarlių, kurių prasmės nesuprantu.
Pavyzdžiui, ką reiškia “Sens – protu, jauns – gvoltu”?

☆bent jau internete radau paaiškinimą “Jaunas mokslu, senas papratimu”
少なくとも、私はインターネットで「科学的には若く、習慣的には古い」という説明を見つけた。

「雪」

2022年2月12日金曜日

2月10日の夜から朝にかけて雪が降り、今も野外にはまだ雪が残っています。
わたしが住む地域ではほとんど雪が降らないので、小さな子供たちが興奮して走り回っています。

話は変わりますが、最近、リトアニア語のことわざに関するウェブサイトを見つけました。
でも残念なことに、意味がわからないことわざがたくさんあります。
たとえば、„Sens – protu, jauns – gvoltu” とはどんな意味でしょうか?

Lingua di manzo

Venerdì, 11 febbraio 2022

Oggi è un giorno festivo in Giappone.

Sono stata in cucina quasi tutto il giorno e ho cucinato 2 kg di lingua di manzo.
Una parte della lingua di manzo l’ho cucinata alla giapponese con daikon e patate e con un’altra parte ho fatto uno stufato con pomodori e cipolle.
Il resto della lingua (di manzo) l’ho tagliato a fette sottili e semplicemente grigliato.

Negli ultimi anni, a causa del coronavirus, meno persone mangiano nei ristoranti e c’è un’avanzo di ingredienti che usano i cuochi professionisti.
Perciò, recentemente il cibo di buona qualità è diventato disponibile ad un prezzo inferiore ogni tanto.
Questa lingua di manzo è uno di questi ingredienti.

「牛タン」

2022年2月11日金曜日

今日は、日本では祝日です。

わたしは、ほぼ1日中キッチンにいて、2kg の牛タンを調理しました。
牛タンの一部は大根やじゃがいもと一緒に日本風の煮物にし、一部はトマトや玉ねぎと一緒にシチューにしました。
残りの牛タンは、薄切りにして、シンプルに焼きました。

近年、コロナウイルスの影響でレストランなどで食事をする人が減り、プロの料理人が使うための食材が余っています。
そのせいで最近、良質の食材が時折安く手に入ることがあります。
この牛タンもそういった素材の1つです。

Jaučio liežuvis

2022 m. vasario 11 d., penktadienis

Šiandien Japonijoje yra nedarbo diena.

Beveik visą dieną praleidau virtuvėje gamindama 2 kg jautienos liežuvio.
Dalis jautienos liežuvio buvo virta japoniškai su ridikėliais ir bulvėmis, o dalis – troškinta su pomidorais ir svogūnais.
Likusi jautienos liežuvio dalis buvo supjaustyta plonais griežinėliais ir tiesiog iškepta ant grotelių.

Pastaraisiais metais dėl koronaviruso sumažėjo restoranuose valgančių žmonių skaičius, todėl profesionalūs virėjai turi maisto produktų perteklių.
Dėl to šiais laikais geros kokybės maisto produktų kartais galima įsigyti pigiai.
Šis jautienos liežuvis yra vienas iš tokių maisto produktų.

「牛タン」

2022年2月11日金曜日

今日は、日本では祝日です。

わたしは、ほぼ1日中キッチンにいて、2kg の牛タンを調理しました。
牛タンの一部は大根やじゃがいもと一緒に日本風の煮物にし、一部はトマトや玉ねぎと一緒にシチューにしました。
残りの牛タンは、薄切りにして、シンプルに焼きました。

近年、コロナウイルスの影響でレストランなどで食事をする人が減り、プロの料理人が使うための食材が余っています。
そのせいで最近、良質の食材が時折安く手に入ることがあります。
この牛タンもそういった素材の1つです。

Labai gaila…

2023 m. vasario 11 d., šeštadienis.

Vakar mano mieste iškrito šiek tiek šlapdribos ir sniego, tačiau jį greitai pakeitė šaltas lietus.
Labai gaila…
Tikiuosi, kad šią žiemą bent šiek tiek pasnigs.

Tuo tarpu Tokijuje susikaupė keli centimetrai sniego.
Naujienų duomenimis, 22 žmonės buvo paslydę susižeidė.

「残念・・・」

2023年2月11日土曜日

昨日、わたしの町ではほんの少しだけ霙と雪が降りましたが、その後はすぐに冷たい雨に変わってしまいました。
残念です・・・
この冬のうちに、せめて1度は雪が積もって欲しいと思っています。

一方、東京都内では数センチ雪が積もりました。
そしてニュースによれば、22人の人が雪で転倒して怪我をしたそうです。

La morte di una donna

Giovedì, 10 febbraio 2022

Una donna di 70 anni, Marinella Beretta, è stata trovata morta in una casa in Lombardia, nel nord Italia.
La signora Beretta è stata vista l’ultima volta in settembre 2019.
I suoi vicini pensavano che si fosse trasferita a causa dello scoppio del nuovo coronavirus.
Il suo corpo era mummificato, seduto su una sedia in cucina, e si crede che fosse morta da più di due anni e mezzo.

Questa notizia è stata riportata anche in Giappone.
Credo che la donna deceduta non abbia mai pensato che la sua morte sarebbe stata conosciuta dalla gente in un paese così lontano.
Prego affinché la sua anima possa riposare in pace.

「ある女性の死」

2022年2月10日木曜日

イタリア北部ロンバルディア州の民家で、Marinella Beretta さんという70歳の女性が亡くなっているのが見つかりました。
Berettaさんの姿が最後に確認されたのは2019年9月でした。
近所の人たちは、新型コロナウイルスが流行したために引っ越したと思っていたそうです。
遺体はキッチンの椅子に腰かけた状態でミイラ化しており、死後2年半以上が経過しているとみられています。

このニュースは日本でも報じられました。
亡くなった女性は、まさか自分の死がこんなに離れた国の人々に知られることになるとは思ってもいなかったと思います。
彼女のご冥福をお祈りいたします。

Moters mirtis

2022 m. vasario 10 d., ketvirtadienis

Šiaurės Italijoje, Lombardijoje, esančiame name rasta negyva 70 metų moteris Marinella Beretta.
Paskutinį kartą Marinella Beretta buvo pastebėta 2019 m. rugsėjo mėn.
Jos kaimynai manė, kad ji persikraustė dėl naujo koronaviruso protrūkio.
Manoma, kad jos kūnas buvo mumifikuotas sėdint virtuvėje ant kėdės ir moteris išbuvo daugiau ir buvo miręs daugiau nei dvejus su puse metų.

☆manau, reiktų sakyti “mumifikavosi”, nes ji nebuvo mumifikuota, kūnas mumifikavosi pats;
“kūnas bufo miręs” samba keistai, geriau “ir išbuvo daugiau”, “ir moteris išbuvo daugiau”
彼女はミイラ化したのではなく、身体が自らミイラ化したのだから、”mumifikavosi”と言うべきだと思う;
“the body of the buffo is dead “はおかしい。”and stayed more”、”and the woman stayed more “の方がいい。Ši žinia buvo pranešta ir Japonijoje.
Manau, kad mirusi moteris niekada nemanė, jog apie jos mirtį sužinos žmonės tokioje tolimoje šalyje.
✕Tegul jos siela ilsisi ramybėje.☆/sielą/ tiesiog “Meldžiamės už ją”/ tegul (ji/jos siela) ilsisi ramybėje

「ある女性の死」

2022年2月10日木曜日

イタリア北部ロンバルディア州の民家で、Marinella Beretta さんという70歳の女性が亡くなっているのが見つかりました。
Berettaさんの姿が最後に確認されたのは2019年9月でした。
近所の人たちは、彼女が新型コロナウイルスが流行したために引っ越したと思っていたそうです。
遺体はキッチンの椅子に腰かけた状態でミイラ化しており、死後2年半以上が経過しているとみられています。

このニュースは日本でも報じられました。
亡くなった女性は、まさか自分の死がこんなに離れた国の人々に知られることになるとは思ってもいなかったと思います。
彼女のご冥福をお祈りいたします。

Un forte teremoto (2)

Venerdì, 10 febbraio 2023

Notizie scioccanti indicano che al momento il numero delle vittime dei grandi terremoti in Turchia e Siria ha superato i 20.000 morti.

In Turchia, molti edifici sono crollati a causa di questo terremoto e pensavo che fossero i vecchi edifici a crollare.
Tuttavia, la vista di nuovissimi appartamenti antisismici che crollano è stata postata su twitter.
È terrificante pensare che se un edificio crolla così rapidamente, non c’è modo di fuggire.

https://onl.sc/Z9H4gVL

Ho vissuto un terremoto della stessa entità nel 2011 perché non posso essere un semplice spettatore di questo grande terremoto.

 

「大地震 (2)」

2023年2月10日金曜日

トルコとシリアの大地震の死者が、現時点で2万人を越えたというショッキングなニュースが報道されています。

トルコではこの地震によって多くの建築物が倒壊しましたが、わたしは倒壊したのは古い建物たちだと思っていました。
しかし、最新の耐震基準を満たしているはずのマンションも倒壊している姿がtwitterに投稿されています。
こんな風に建物があっという間に崩れてしまったら、逃げることは出来ないと思うとおそろしいです。

わたしも2011年に同じ大きさの地震を経験したので、この大地震は他人事とは思えません。

Didelis žemės drebėjimas (2)

2023 m. vasario 10 d., penktadienis

Šokiruojanti žinia praneša, kad per didelį žemės drebėjimą Turkijoje ir Sirijoje žuvo daugiau kaip 20 000 žmonių.

Turkijoje dėl žemės drebėjimo sugriuvo daugybė pastatų, tačiau maniau, kad griuvo tik seni pastatai.
Tačiau tviteryje buvo paskelbtas vaizdas, kaip griūva visiškai nauji žemės drebėjimams atsparūs butai Turkijoje.

https://onl.sc/Z9H4gVL

Baisu pagalvoti, kad jei pastatas sugriūva taip žaibiškai, nėra jokios galimybės išsigelbėti.

Tokio pat stiprumo žemės drebėjimą patyriau 2011 m., todėl negaliu manyti, kad tai kažkieno kito problema.

「大地震 (2)」

2023年2月10日金曜日

トルコとシリアの大地震の死者が、現時点で2万人を越えたというショッキングなニュースが報道されています。

トルコではこの地震によって多くの建築物が倒壊しましたが、わたしは倒壊したのは古い建物たちだと思っていました。
しかし、最新の耐震基準を満たしているはずのマンションも倒壊している姿がtwitterに投稿されています。
こんな風に建物があっという間に崩れてしまったら、逃げることは出来ないと思うとおそろしいです。

わたしも2011年に同じ大きさの地震を経験したので、この大地震は他人事とは思えません。

Cakesalé e polpettone

Mercoledì, 9 febbraio 2022

Oggi per cena ho fatto il cakesalé e il polpettone.
Per il cakesalé ho aggiunto noce di ginkgo arrostito e funghi shimeji.
E per il polpettone ho aggiunto cipolla tritata, radice di loto tritata, uovo sodo e semi di zucca.
Li ho fatti per la prima volta ed erano molto gustosi.

La cucina e l’apprendimento delle lingue sono un po’ così.
Mi piace aggiungere nuovi elementi alle frasi che imparo nel testo, come la radice di loto nel polpettone.

「ケーク・サレとミートローフ」

2022年2月9日水曜日

今日は夕食に、ケーク・サレとミートローフを作りました。
ケーク・サレには、ローストした銀杏としめじを入れました。
ミートローフには玉ねぎのみじん切り、レンコンのみじん切り、ゆで卵、かぼちゃの種を入れました。
それらの料理をわたしは初めて作りましたが、とてもおいしかったです。

料理と言語の勉強は少し似ているところがあると思います。
わたしは、テキストで学んだフレーズに、ミートローフの中の蓮根のように、新しい要素を付け加えるのが好きです。

Neve fitta?

Martedì, 8 febbraio 2022

Secondo le previsioni del tempo, il 10 febbraio ci saranno forti nevicate nella regione del Kanto.
Tuttavia, nella regione del Kanto, anche 10 cm di neve sono chiamati “neve fitta”.

(arba:Tuttavia, nella regione del Kanto, anche 10 cm di neve sono considerati una “grande nevicata”.)
☆”neve fitta”を聞くと雪の降り方を想像します。→ 雪が絶え間なく激しく降るということ
“grande nevicata”は雪が降って高く積もるということ
でもこれはたぶん私の考え方だけではないかと思いますww
Forse suona come uno scherzo per le persone che vivono in zone dove c’è molta neve.
Ma quando il 7 gennaio di quest’anno sono caduti 10 cm di neve nella regione del Kanto, 1251 persone sono state portate in ospedale d’urgenza a causa della neve!È probabile che non potrò uscire domani, quindi preparerò del cibo.
Voglio anche preparare una torcia elettrica perché c’è la possibilità che la neve provochi un blackout.
Non voglio essere inopportuna, ma sono un po’ eccitata al momento.

「大雪?」

2022年2月8日火曜日

天気予報によると、明日関東地方で大雪が降るそうです。
とはいえ、関東地方では、10cm程度の積雪量でも「大雪」と呼ばれるのですが。
たぶん、たくさん雪が降るエリアに住む人々にとっては、冗談のように聞こえると思います。
でも、今年の1月7日に関東地方で10㎝の雪が降った時には、雪のせいで1251人が救急搬送されたんですよ!

その日は外出できない可能性が高いので、食料を用意しておこうと思います。
それから、雪のせいで停電する可能性があるので、懐中電灯も用意しておこうと思います。
不謹慎かもしれませんが、今ちょっとわくわくしています。

Copyright © 2024 Language

Theme by Anders NorenUp ↑