日: 2022年2月14日

Giorno del cioccolato

Lunedì, 14 febbraio 2022

Oggi è il giorno di San Valentino.

In questo periodo dell’anno, vengono venduti molti cioccolati rari provenienti da diversi paesi in Giappone.
Questi erano originariamente intesi come regali per gli uomini dalle donne (In Giappone, generalmente, le donne fanno regali agli uomini il 14 febbraio.), ma negli ultimi anni molte persone li hanno comprati per se stessi o per i loro amici.

Mi piacciono le “Orangette”, così mi sono comprata una scatola di “Orangette” da un cioccolataio belga.
È divertente comprare cioccolati non solo da regalare, ma anche per se stessi.

「チョコレートの日」

2022年2月14日月曜日

今日はバレンタインデーですね。

この時期、日本では、いろんな国の珍しいチョコレートが販売されます。
これらはもともとは女性が男性にプレゼントするためのものでしたが(日本では一般的に、2月14日に女性が男性に贈り物をします)、近年では、自分のために買ったり、友達のために買ったりする人も多いです。

わたしは Orangette というチョコレートが好きなので、自分用にベルギーのショコラティエの Orangette を1箱買いました。
プレゼントするためだけではなく、自分のためにもチョコレートを買うのは楽しいですね。

Šokolado diena

2022 m. vasario 14 d., pirmadienis

Šiandien yra Valentino diena.

Šiuo metu laiku Japonijoje parduodami reti šokoladai iš įvairių šalių.

☆”šiuo metu” – labiau tinkama, nes metų laikais vadiname “seasons” (žiema, pavasaris, vasara, ruduo)
Iš pradžių jie buvo skirti moterims dovanoti vyrams, tačiau dabar daugelis žmonių juos perka sau arba savo draugams.Man patinka šokoladas pavadinimu Orangette, todėl nusipirkau sau dėžutę “Orangette” iš Belgijos šokoladinės.
Smagu pirkti šokoladinius saldainius ne tik dovanoms, bet ir sau.

「チョコレートの日」

2022年2月14日月曜日

今日はバレンタインデーですね。

この時期、日本では、いろんな国の珍しいチョコレートが販売されます。
これらはもともとは女性が男性にプレゼントするためのものでしたが、近年では、自分のために買ったり、友達のために買ったりする人も多いです。

わたしは Orangette というチョコレートが好きなので、自分用にベルギーのショコラティエの Orangette を1箱買いました。
プレゼントするためだけではなく、自分のためにもチョコレートを買うのは楽しいです。

Copyright © 2024 Language

Theme by Anders NorenUp ↑