2021 m. lapkričio 20 d., šeštadienis
Šiandien sode pasodinau keletą (darželinių) našlaičių (Noriu pasakyti „pansy / viola”), genėjau rožes ir nukirpau pasiflorų vijoklius.
☆keletą – kilmininkas
Oras buvo labai gražus, bet po pietų vėjas pasidarė šaltas ir aš supratau, kad artėja žiemaAš labai mėgstu rožes, todėl mano mažas sodas yra pilnas rožių.
☆geriau – labai mėgstu, mylime žmones, gyvūnus
Tačiau dėl to mano sodas žiemą būna apleistas.
Nes žieminės rožės atrodo kaip nudžiūvę medžiai, pilni spyglių.
Todėl žiemą daugiausia sodinu darželines našlaites.
Nes žieminės rožės atrodo kaip nudžiūvę medžiai, pilni spyglių.
Todėl žiemą daugiausia sodinu darželines našlaites.
☆sodo darbai
sodo darbai, darbas sode (kiemas – nebūtinai sodas)
ガーデニング、庭仕事(庭とは限らない)
「庭仕事」
2021年11月20日土曜日
今日は庭にビオラの苗を植え、バラの剪定をし、パッションフラワーの蔓を切りました。
天気はとても良かったのですが午後から風が冷たくなり、冬が近づいていることを実感しました。
バラが大好きなので、わたしの小さな庭はバラでいっぱいです。
でもその結果、冬の間わたしの庭は荒涼としています。
なぜなら、冬のバラは棘だらけの枯れ木のように見えるからです。
だから、冬は主にビオラを植えることにしています。
コメントを残す