Lunedì, 2 agosto 2021

Oggi ho comprato un nuovo copricuscino di lino.
La sensazione di freschezza del lino è molto piacevole.
L’unico problema è che quasi sempre i miei gatti ci dormono sopra.
Anche a loro sembrano piacere la sensazione del lino perché recentemente fa molto caldo.

Penso che i gatti abbiano un talento speciale nel trovare posti accoglienti.

☆In queste frasi generali, spesso usiamo il plurale (i gatti, i posti) invece del singolare.
このような一般的な文章では、単数形ではなく複数形(cats, places)を使うことが多い。
☆Sarebbe bello rinascere gatti e dormire tutto il giorno su un copricuscino di lino 🙂
猫に生まれ変わって、リネンの枕カバーの上で一日中眠れたら最高だろうな 🙂

「新しいクッションカバー」

2021年8月2日月曜日

今日、新しい麻のクッションカバーを買いました。
麻のひんやりした感触が心地良いです。
唯一の問題は、ほぼいつでも猫たちがそこで寝ていることです。
最近とても暑いので、猫たちもリネンの感触が気に入っているようです。

猫には、居心地の良い場所を見つける才能があると思います。