日: 2021年7月27日

Il tifone n. 8

Martedì, 27 luglio 2021

In Giappone, è in arrivo un tifone.
Ma finora il tifone è molto tranquillo, con solo qualche pioggia occasionale.
Spero che questo tifone passi attraverso il Giappone senza causare alcun danno.

Oggi era un giorno di festa, così ho passato molto tempo a studiare l’italiano.
Ho notato che a volte confondo la parola “ragione” con “regione”.

「台風8号」

2021年7月27日火曜日

日本に今、台風が来ています。
でも今のところ、この台風はとても静かで、時折雨が降るくらいです。
この台風が、このまま被害を出さずに日本列島を通り過ぎていきますように。

今日は休みだったので、イタリア語の勉強をして過ごしました。
わたしは、”ragione” と “regione”の綴りを取り違えることがあることに気がつきました。

Taifūnas Nr. 8

2021 m. liepos 27 d., antradienis

Dabar taifūnas atkeliauja į Japoniją.
Tačiau kol kas taifūnas yra toks tylus ir tik kartais lyja.

☆/labai tylus

Tikiuosi, kad šis taifūnas praeis per Japonijos salyną, nepadarydamas jokios žalos.

Šiandien turėjau laisvą dieną, todėl praleidau laiką mokydamasi italų kalbos.
Pastebėjau, kad kartais neteisingai rašau itališkus žodžius “ragione” ir “regione”.

「台風8号」

2021年7月27日火曜日

日本に今、台風が来ています。
でも今のところ、この台風はとても静かで、時折雨が降るくらいです。
この台風が、このまま被害を出さずに日本列島を通り過ぎていきますように。

今日は休みだったので、イタリア語の勉強をして過ごしました。
わたしは、”ragione” と “regione”の綴りを取り違えることがあることに気がつきました。

Copyright © 2024 Language

Theme by Anders NorenUp ↑