Giovedì, 8 luglio 2021

Nella tarda notte è successa una cosa che mi ha sorpresa.

/Ieri sera tardi è successa una cosa che mi ha sorpresa.

Stavo dormendo, ma sono stata svegliata dai suoni della canzone che qualcuno cantava.

Ho aperto la finestra e qualcuno stava trasmettendo l’aria della Turandot “Nessun Dorma” a tutto volume.
/Ho aperto la finestra e qualcuno stava trasmettendo l’aria della Turandot “Nessun Dorma” a tutto volume.
Forse quella persona era nel parco vicino a casa nostra.

/Probabilmente quella persona si trovava nel parco vicino a casa nostra.

Qualcuno ha chiamato la polizia, e si è sentito il suono di una sirena, e poi silenzio.

Mi chiedo se questa persona pensava che fosse divertente svegliare gli abitanti della zona proprio con “Nessun dorma”…
♡Di sicuro, non poteva trovare aria d’opera più adatta per disturbare di notte!
夜の空気をかき乱すのに、これほどふさわしいオペラはないだろう!

「オペラ愛好家?」

2021年7月8日木曜日

昨晩遅く、驚くようなことがありました。

私は眠っていたのですが、誰かの歌声に起こされました。
窓を開けると、誰かが Turandot のアリア、”Nessun Dorma” を大きな音で再生していました。
たぶん、その人は我が家の近くの公園にいたようです。

誰かが警察に通報したようでパトカーのサイレンの音がして、その後は静かになりました。

その誰かは “Nessun dorma” でこの地域の人たちを起こすことは面白いことだと思ったのでしょうか・・・?