日: 2021年5月30日

La telefonata con i miei genitori

Domenica, 30 maggio 2021

Oggi ho parlato al telefono con i miei genitori.

I miei genitori vivono lontano e non li vedo dalla scorsa primavera.
Non potrò vederli almeno per il resto dell’anno.

Una cosa positiva è che la zona in cui vivono ha poche persone infettate dal coronavirus, e possono praticare l’alpinismo e il tennis.

/Una cosa positiva è che nella zona in cui vivono ci sono poche persone infettate dal coronavirus, e possono divertirsi praticando l’alpinismo e il tennis.

Tuttavia, è un peccato che non posso incontrarli.

「両親との電話」

2021年5月30日日曜日

今日、両親と電話で話しました。

両親は遠方に住んでいて、去年の春以来逢っていません。
少なくとも今年中は逢うことが出来ないでしょう。

1つ良いことは、彼らが住むエリアはコロナウイルスの感染者が少なく、両親は山登りやテニスを楽しめていることです。

ただ、彼らに逢うことが出来ないことは、やはり残念です。

Pokalbis telefonu su savo tėvais

2021 m. gegužės 30 d., sekmadienis

Šiandien kalbėjau (kalbėjausi?) telefonu su savo tėvais.

☆/tinka abu

Mano tėvai gyvena toli ir jų nemačiau nuo praėjusio pavasario.
Nemanau, kad galėsiu juos pamatyti bent jau iki šių metų pabaigos.

Vienas geras dalykas yra tai, kad jie gyvena vietovėje, kurioje yra nedaug koronavirusu užsikrėtusių žmonių, ir mano tėvai gali mėgautis alpinizmu ir tenisu.

Tačiau gaila, kad negaliu su jais susitikti.

「両親との電話」

2021年5月30日日曜日

今日、両親と電話で話しました。

両親は遠方に住んでいて、去年の春以来逢っていません。
少なくとも今年中は逢うことが出来ないでしょう。

1つ良いことは、彼らが住むエリアはコロナウイルスの感染者が少なく、両親は山登りやテニスを楽しめていることです。

ただ、彼らに逢うことが出来ないことは、やはり残念です。

Copyright © 2024 Language

Theme by Anders NorenUp ↑