日: 2021年5月22日

Anemia

Sabato, 22 maggio 2021

Oggi sono andata all’ospedale e ho fatto gli esami del sangue.

(✕Oggi sono andata all’ospedale e ho ricevuto un esame del sangue.)
☆”Esame del sangue” al singolare non è sbagliato, ma noi diciamo più spesso “gli esami del sangue” al plurale.

単数形の’blood test’は間違いではないが、複数形の’blood tests’と言うことが多い。

La mia malattia al fegato è migliorata, ma d’altra parte la mia anemia è peggiorata.

Dopo di che mi hanno fatto degli altri esami del sangue, e per colpa dell’anemia sono svenuta.

Non posso credere che il test per l’anemia provochi l’anemia.
La cosa mi sembra anche un po’ ironica!

♡Mi dispiace molto 🙁 spero che ti sentirai meglio presto!
お気の毒です。早くよくなるといいですね!

「貧血」

2021年5月22日土曜日

今日は病院に行って、血液検査を受けました。

肝臓はだいぶ良くなりましたが、貧血は悪化していました。
その検査のため、再度採血したので、貧血を起こしました。

貧血の検査で貧血を起こすなんて。
皮肉なことですね!

Anemija (arba: „mažakraujystė”?)

2021 m. gegužės 22 d., šeštadienis

Šiandien nuvažiavau į ligoninę ir atlikau kraujo tyrimus.

☆/atlikti kraujo tyrimų (juos atliko (kraują tyrė) kiti)

Mano kepenų būklė buvo daug geresnė, tačiau anemija vis blogėjo.
Jie paėmė iš manęs dar vieną kraujo mėginį, dėl to „Nualpau dėl mažakraujystės (I fainted with anemia)” .

Anemijos tyrimas gali sukelti anemiją.
Tai ironiška!

☆Anemija (arba: „mažakraujystė”?)
tinka abu, anemija – labiau tarptatutinis žodis

「貧血」

2021年5月22日土曜日

今日は病院に行って、血液検査を受けました。

肝臓はだいぶ良くなりましたが、貧血は悪化していました。
その検査のため、再度採血したので、貧血を起こしました。

貧血の検査で貧血を起こすなんて。
皮肉なことですね!

Copyright © 2024 Language

Theme by Anders NorenUp ↑