日: 2021年5月15日

Mascherine colorate

Sabato, 15 maggio 2021

Ieri, per la prima volta, ho comprato delle mascherine colorate.

In Giappone quando l’epidemia di coronavirus è iniziata, il colore predominante per le mascherine era il bianco.
Ma adesso sono in vendita anche le mascherine di vari colori.

/Ma adesso si vendono mascherine di vari colori.

Sto pensando di abbinare il colore della mascherina ai miei vestiti.

/Sto pensando di abbinare il colore della mascherina a quello dei miei vestiti.

Ero un po’ depressa di indossare la mascherina perché l’umidità aumenterà gradualmente da oggi in poi, ma ora ho un diventimento giornariero in più.

「カラーのマスク」

2021年5月15日土曜日

昨日、初めてカラーのマスクを買いました。

日本でコロナウイルスの流行が始まった頃、マスクの色は白が主流でした。
でも今は、いろんな色のマスクたちが販売されています。

服とマスクの色を合わせてみようかと思っています。
これから次第に湿度が高くなるのでマスクをつけるのが少し憂鬱でしたが、1つ楽しみなことが出来ました。

Spalvotos veido kaukės

2021 m. gegužės 15 d., šeštadienis
Vakar pirmą kartą nusipirkau spalvotų veido kaukių.
(✕Vakar pirmą kartą nusipirkau spalvotas veido kaukes.)
☆kilmininkas, ne galininkas, nes ne visas spalvotas kaukes, kurios yra pagamintos
対格ではなく属格を使う。なぜならば生産されるすべてのマスクがカラーマスクではないからだ。

Kai Japonijoje prasidėjo koronaviruso epidemija, pagrindinė kaukių spalva buvo balta.
Bet dabar (yra) parduodamos įvairių spalvų kaukės.

Galvoju, kad savo kaukės spalvą norėčiau priderinti prie drabužių.
Nuo šiol drėgmė palaipsniui didės, todėl buvau šiek tiek nusiminusi dėl kaukių dėvėjimo, nes bet dabar turiu vieną mielą/malonų/džiuginantį dalyką.

「カラーのマスク」

2021年5月15日土曜日

昨日、初めてカラーのマスクを買いました。

日本でコロナウイルスの流行が始まった頃、マスクの色は白が主流でした。
でも今は、いろんな色のマスクたちが販売されています。

服とマスクの色を合わせてみようかと思っています。
これから次第に湿度が高くなるのでマスクをつけるのが少し憂鬱でしたが、1つ楽しみなことが出来ました。

Copyright © 2024 Language

Theme by Anders NorenUp ↑