月: 2021年4月

Ospedale

Sabato, 24 aprile 2021

Oggi sono andata all’ospedale.

Si è scoperto che il mio fegato era infiammato a causa di un virus.
Fortunatamente, questo sintomo guarirà in circa un mese.
Non posso bere alcolici finché non guarisco.

Mi sono sollevata dal fatto che non fosse una malattia così grave come avevo pensato.
/Sono stata sollevata dal fatto che non fosse una malattia così grave come avevo pensato.

「病院」

2021年4月24日土曜日

病院に行きました。

肝臓がウイルスによって炎症を起こしていることがわかりました。
幸い、1ヶ月ほどで治癒しそうです。
治るまではお酒は飲めません。

思ったより深刻な病気ではなかったので、ほっとしました。

Venerdì

Venerdì, 23 aprile 2021

È stata una giornata molto lunga.
Sono molto stanca.

Domani è il giorno in cui devo andare in ospedale.
Dovrò essere esaminata di nuovo.

Buona notte.

「金曜日」

2021年4月23日金曜日

今日はとても長い1日でした。
とても疲れました。

明日は病院に行く日です。
明日は再び検査をすることになっています。

おやすみなさい。

Giovedì

Giovedì, 22 aprile 2021

Oggi mi sento un po’ meglio.
È perché la medicina funziona?

Ma forse ho lavorato troppo stando un po’ meglio.
Ero terribilmente stanca di sera.

Oggi vado a letto presto.

「木曜日」

2021年4月22日木曜日

今日は少し体調が良かったです。
薬が効いているおかげでしょうか?

でも多分、調子に乗って働きすぎたのかもしれません。
夕方以降はひどく疲れました。

今日は早く寝ます。

Ospedale

Mercoledì, 21 aprile 2021

Oggi sono andata in bicicletta fino all’ospedale.

Non ho preso il COVID-19.

Non sono stata infettata da COVID-19.

☆La tua frase è perfetta, ma nella vita di tutti i giorni diciamo più spesso “prendere il COVID”. Se vuoi essere più formale, puoi usare “contrarre il COVID”.

あなたの文章は完璧だが、日常生活ではもっと頻繁に『コビッドを取る』と言う。よりフォーマルな表現にしたい場合は、’contract the COVID’を使うことができます。

I risultati delle mie analisi del sangue però hanno rivelato un altro problema, ma la causa non è ancora nota.
Devo andare di nuovo all’ospedale questo sabato.

I medici e le infermiere dell’ospedale sono stati molto gentili e sono rimasta molto colpita.

/I medici e le infermiere dell’ospedale sono stati molto gentili. Ne sono rimasta molto colpita.
♡Spero che saprai presto qual è la causa del problema, e che si risolva presto!
問題の原因がすぐにわかり、すぐに解決することを願っています!

「病院」

2021年4月21日水曜日

今日は、自転車で病院に行きました。

わたしはCOVID-19 に感染していませんでした。

でも、血液検査の結果、別の問題が発見されましたが、原因はまだわかっていません。
今週の土曜日も病院に行くことになりました。

その病院のお医者さんたちも看護婦さんたちもとても優しくて、感激しました。

“Io e gatto”

Martedì, 20 aprile 2021

Oggi ho letto un manga chiamato “Boku to Neko” su Internet.

Nel mondo in cui vive il protagonista compare all’improvviso una nebbia rosa.

(✕Una nebbia rosa ha cominciato ad apparire nel mondo in cui vive il protagonista.)

Questa nebbia è così dannosa che il governo avverte i cittadini di rimanere all’interno delle proprie case.
(✕Questa nebbia è così dannosa che il governo avverte i cittadini di rimanere all’interno delle proprie case.)

Il protagonista, un giovane solitario, passa le sue giornate desiderando di poter vivere con un gatto.

Alla fine, la TV e internet smettono di funzionare, e il cibo smette di arrivare

(✕Alla fine, la TV e internet smettono di funzionare, e il cibo smette di arrivare…)

La descrizione della nebbia che ricorda il coronavirus e il cambiamento che la presenza del gatto ha sulla mente del protagonista sono stati molto impressionanti.

(✕La descrizione della nebbia che ricorda il coronavirus e il cambiamento che la presenza del gatto ha sulla mente del protagonista sono stati molto impressionanti.)

『ぼくとねこ』

2021年4月20日火曜日

今日は『ぼくとねこ』という漫画をオンラインで読みました。

主人公の住む世界に、ピンクの霧が現れ始めます。
この霧はとても有害なので、人々は家の中にいるように政府から指示を受けます。
主人公の孤独な青年は、猫と一緒に暮らすことを夢見ながら日々を過ごします。
やがて、テレビが映らなくなり、インターネットが繋がらなくなり、食料が届かなくなります・・・

コロナウイルスを思わせる霧の描写と、猫という存在が彼の心に及ぼす変化がとても印象的でした。

Il congiuntivo

Lunedì, 19 aprile 2021

Nel mio sogno, ho studiato il congiuntivo italiano.
Ma quando mi sono svegliata, ho dimenticato tutto quello che avevo imparato.
Che peccato.

Oggi ho finito un lavoro importante.
Mi prenderò qualche giorno di riposo.

「接続法」

2021年4月19日月曜日

夢の中でイタリア語の接続法を勉強しました。
でも、目覚めると学んだことを全て忘れてしまいました。
残念です。

今日、重要な仕事が1つ終わりました。
数日休みを取るつもりです。

La febbre

Domenica, 18 aprile 2021

Ieri sera non sono riuscita a dormire perché avevo i brividi così forti.
Ho misurato la mia temperatura ed era di 38 gradi.
A causa di questo, oggi non avevo appetito e ho dormito tutto il giorno.

Non ho altri sintomi oltre alla febbre, quindi non so cosa possa essere.
Spero che la febbre vada via presto.

「発熱」

2021年4月18日日曜日

昨晩、悪寒がひどくて眠れませんでした。
体温を測ると、38度でした。
そのせいで食欲がなく、今日は1日中眠っていました。

熱以外の症状がないので、何が原因なのかわかりません。
早く熱が下がりますように。

Il suono della pioggia

Sabato, 17 aprile 2021

Stasera c’è un temporale.
Stavolta le previsioni del tempo si sono avverate.

Non mi dispiace il suono della pioggia.
Ascoltare il suono della pioggia calma il mio cuore.
Ma, certo, il suono di un acquazzone torrenziale è terrificante…

「雨の音」

2021年4月17日土曜日

今夜は嵐です。
今回は天気予報が当たりました。

わたしは雨の音は嫌いではありません。
雨の音を聞いていると、心が落ち着きます。
もちろんあまりに激しい豪雨の音は怖いですが・・・

Pizza alla banana…

Venerdì, 16 aprile 2021
Oggi ho scoperto una cosa scioccante.
(✕Oggi ho imparato qualcosa di scioccante.)

Mi è stato detto che a Stoccolma, la capitale della Svezia, a molte persone piace la pizza con il curry sulla salsa di pomodoro, guarnita con ananas e banana.

(✕Mi è stato detto che a Stoccolma, la capitale della Svezia,molte persone piace la pizza con curry su salsa di pomodoro, condita con ananas e banana.)

Ananas e banana…
In Giappone, ci sono molti nuovi gusti di pizza…
/In Giappone, ci sono pizze con nuove combinazioni di ingredienti
(✕In Giappone, ci sono molte nuove combinazioni di pizza)… come fave, patate e formaggio.
Ma devo ammettere che questa pizza, una delle più popolari a Stoccolma, non è proprio il mio genere.
(✕Ma devo ammettere che questa pizza, una delle preferite a Stoccolma, non è proprio il mio genere.)
♡Una volta ho mangiato una pizza con il curry (ma senza ananas e banana!): non mi è piaciuta affatto..
1度だけカレーピザを食べたことがある(パイナップルとバナナは入ってない!)けど、全然好みじゃなかった・・・

「バナナピザ・・・」

2021年4月16日金曜日

今日、びっくりするようなことを知りました。

スウェーデンの首都、ストックホルムでは、多くの人はトマトソースにカレーをのせて、パイナップルとピザをトッピングしたピザが好きだそうです。
パイナップルとバナナ・・・

日本には、いろんな新しい組み合わせのピザがあります・・・たとえば空豆とポテトとチーズとか。
でも正直なところ、ストックホルムで人気のこのピザは、あまりわたしの好みではないようです。

Freddo aprile

Giovedì, 15 aprile 2021

Siamo già a metà aprile, ma fa freddo ogni giorno e devo accendere il riscaldamento.
Negli ultimi anni, maggio è stato spesso caldo come l’estate, ma come sarà quest’anno?

Normalmente, l’inizio dell’estate dovrebbe essere un periodo molto confortevole in Giappone, ma recentemente non è detto così.

/Normalmente, l’inizio dell’estate dovrebbe essere un periodo ottimo in Giappone, ma non si può dire che recentemente sia stato così.

Ho alcuni vestiti per l’inizio dell’estate, ma non li indosso da qualche anno.
Sfortunatamente, questi vestiti non sono appropriati alle temperature di inizio estate che stiamo vivendo negli ultimi anni.

「寒い4月」

2021年4月15日木曜日

もう4月も半ばですが、寒くて毎日暖房をつけています。
近年は5月になると夏のように暑くなることが多いですが、今年はどうなるでしょうか?
本来、日本では初夏はとても過ごしやすい季節のはずなのですが、最近ではそうとも言えないようです。

わたしは初夏のための服を何枚か持っていますが、ここ数年それらを着ていません。
残念なことに、それらの服は、ここ数年の初夏の気温に合っていないのです。

Copyright © 2024 Language

Theme by Anders NorenUp ↑