日: 2021年3月16日

Pavasario ženklai

2021 m. kovo 16 d., antradienis

Šiandien šiek tiek pasivaikščiojau.
Žydėjo magnolijos žiedai, išdygo medžių ūgliai, šen bei ten radau pavasario ženklų.

Vakarienei buvo japoniški patiekalai.
Miso sriuba su kiauliena ir šakniavaisiais, garuose virti „Chikodai (savotiškas jūrų karšis)“ su „sanšio” (japoninių žolelių), virti rapsų žiedai, šaltas tofu ir „namafu” (maistas, pagamintas iš glitimo).

Ypač „sanšio” ir rapsų žiedai atrodė pavasariniai.

Kokie yra Lietuvių pavasario patiekalai?

♡Kokie yra pavasariniai ingredientai Lietuvoje?

Manau, įvairios šviežios lietuviškos daržovės, salotos, man labiausiai pavasarį primena ridikėliai:)

リトアニアの春の食材といえば?

リトアニアの新鮮な野菜、サラダ、ラディッシュが一番春を感じさせてくれます:)

「春のしるし」

2021年3月16日火曜日

今日は、すこし散歩しました。
木蓮の花が咲いたり、木々の新芽が芽吹いたり、春のしるしをあちらこちらに見つけました。

夕食は、和食にしました。
豚汁、”ちこ鯛”の酒蒸し、茹でた菜の花、冷ややっこと生麩。

特に、鯛にのせた山椒(日本のハーブ)の新芽と菜の花が春らしかったです。

リトアニアにおける春の料理というのは、どんなものがあるでしょうか?

Segni di primavera

Martedì, 16 marzo 2021

Oggi ho fatto una breve passeggiata.

Ho trovato segni della primavera qua e là, come i fiori di magnolia che sbocciano e nuovi germogli che spuntano sugli alberi.

Per cena ho preparato alcuni piatti della cucina giapponese.

La zuppa di miso di maiale e verdure di radice, è un piatto che va cotto al vapore, una specie di orata con sake ed alghe konbu, fiori di colza bolliti, tofu e “namafu (alimenti che contengono glutine)”.
/Una zuppa di miso con carne di maiale e radici, un piatto con un tipo di orata cotta al vapore con sake ed alghe konbu, fiori di colza bolliti, tofu e “namafu” (una pietanza glutinosa).

Il germoglio di “Sanshou” (un’erba aromatica giapponese) sull’orata ed i fiori di colza erano particolarmente primaverili.

Quali piatti fanno parte della cucina primaverile in Italia?

 

「春のしるし」

2021年3月16日火曜日

今日は、すこし散歩しました。
木蓮の花が咲いたり、木々の新芽が芽吹いたり、春のしるしをあちらこちらに見つけました。

夕食は、和食にしました。
豚汁、”ちこ鯛”の酒蒸し、茹でた菜の花、冷ややっこと生麩。

特に、鯛にのせた山椒(日本のハーブ)の新芽と菜の花が春らしかったです。

イタリアにおける春の料理というのは、どんなものがあるでしょうか?

Copyright © 2024 Language

Theme by Anders NorenUp ↑