日: 2021年3月7日

Giorno di lettura

Domenica, 7 marzo 2021

Oggi ho letto un libro che ho preso in prestito dalla biblioteca.

☆” Dalla biblioteca” non é sbagliato, ma é meglio dire ” In biblioteca”
“図書館から “は間違いではないが、”図書館で “と言った方がいい。
È un libro di cucina intitolato “Zuppa russa”.
Ma in realtà, il libro non parla solo di zuppe russe, ma anche di zuppe dei paesi baltici, dell’Armenia e dei paesi dell’Europa orientale.La biblioteca vicino a casa mia è molto piccola.

Quindi non mi aspettavo di trovare un libro con una ricetta della zuppa lituana.
(✕Quindi non mi aspettavo di trovare un libro con una ricetta di zuppa lituana.)

「読書の日」

2021年3月7日日曜日

今日は、図書館で借りてきた本を読みました。
「ロシアのスープ」という題名の料理の本です。
でも実際には、ロシアのスープだけではなく、バルト三国やアルメニア、東欧諸国のスープについても書かれています。

うちの近くの図書館はとても小さいのです。
だから、リトアニアのスープのレシピが書かれた本があるとは思ってもみませんでした。

Skaitymo diena

2021 m. kovo 7 d., sekmadienis

Šiandien perskaičiau knygą, kurią pasiskolinau iš bibliotekos.
Ši knyga yra kulinarinė knyga, pavadinta „Rusų sriuba“.
Tačiau iš tikrųjų rašoma ne tik apie rusiškas sriubas, bet ir sriubas iš Baltijos valstybių, Armėnijos ir Rytų Europos šalių.

Biblioteka šalia mano namų yra labai maža.
Taigi niekada nemaniau, kad yra knyga su lietuviškų sriubų receptais.

「読書の日」

2021年3月7日日曜日

今日は、図書館で借りてきた本を読みました。
「ロシアのスープ」という題名の料理の本です。
でも実際には、ロシアのスープだけではなく、バルト三国やアルメニア、東欧諸国のスープについても書かれています。

うちの近くの図書館はとても小さいのです。
だから、リトアニアのスープのレシピが書かれた本があるとは思ってもみませんでした。

Copyright © 2024 Language

Theme by Anders NorenUp ↑