2015年10月2日 22:31
Lietinga ir rami diena. Lietingas kiotas buvo labai gražus.
Šiandien važiavome į Shimogamo šventyklą.
Man labai patinka ši tyli šventykla ir kiekvieną kartą kai važiuoju į Kiotą, aplankau šią šventyklą.
Shimogamo šventykla yra vienas iš seniausių šventyklų Kiote.
Po to ėjau į priešais esančią Chamise šventyklą.
(✕Po to, ėjau į Chamise priešais šventyklą.)
(✕Po to, ėjau į Chamise priešais šventyklą.)
☆”Esanti” – vardininkas “being”, “esančią” – galininkas
Chamise yra tradicinė japoniška kavinė.
Pirmą kartą ten gerėme kuromame-cha, kuri reiškia juodųjų pupelių arbata.
(✕Pirmą kartą ten geriame kuromame-cha, kuri reiškia juodųjų pupelių arbata.)
☆Geriame – esamasis laikas, o pasakojant istoriją naudojam būtąjį kartinį: gerėme
私たちは飲む-現在形だが、物語を語るときは現在形を使う。
Kuromame-cha ne tik turi daug naudingų elementų sveikatai, bet ir labai skani, todėl labai ją mėgstu.
「京都 2」
静かな雨の日。雨の京都は、とてもうつくしかったです。
今日は、下鴨神社に行きました。わたしはこの静かな神社がとても好きで、京都に行く度にお参りに行きます。下鴨神社は、京都で最も古い神社の1つです。
その後、神社の前にある茶店に行きました。茶店は伝統的な日本のカフェです。そこで初めて黒豆茶を飲みました。黒豆茶は、juodųjų pupelių arbata という意味です。健康にいい成分をたくさん含有しているだけではなく、とてもおいしくて、気に入りました。
コメントを残す