日: 2013年8月30日

Klausymas

2013年8月30日 09:23

http://www.goethe-verlag.com/book2/JA/JALT/JALT020.HTM

Šio puslapio pavadinimas yra “Namų ruoša”.
Bet kai spragteliu “sound button” (nežinau, kaip pasakyti tai lietuviškai) , girdžiu/man atrodo, kad sako “tvarkymasis namuose”.

Ar aš teisus?
(△Ar tai teisybė?)
文法的には「Ar tai teisybė?」は大丈夫ですが、リトアニア人はその場合は「Ar aš teisus?」という気がします。

♡Garso įrašas tikrai sako ‘tvarkymasis namuose’, tai tikriausiai yra tinklapio klaida. O dėl sound button, nežinau ar jis turi literatūrinį lietuvišką pavadinimą, bet manau, kad jį būtų galima vadinti garso (ar klausymosi šiuo atveju) mygtuku.

音声は本当に『tvarkymasis namuose ハウスキーピング』と言っている。 “Namų ruoša”と表示されているが、これはウェブサイトのエラーだろう。サウンドボタンについては、文学的なリトアニア語の名前があるかどうかは知らないが、サウンド(この場合はリスニング)ボタンと呼べるのではないだろうか。

☆(サウンドボタンには)決まっているリトアニア語はないと気がしますが、「įgarsinimo mygtukas」、「klausymo mygtukas」と言ったら皆がわかると思います。

 

「聞き取り」

このページのタイトルは、”Namų ruoša” です。
でも “sound button” (リトアニア語でなんというのかわかりません)をクリックすると、 “tvarkymasis namuose” と言っているように聴こえます。

合っているでしょうか?

 

Antikvarinė parduotuvė

2013年8月30日 22:07

Važiavau į artį esančią antikvarinę parduotuvę.
/Važiavau į netoliese esančią antikvariato parduotuvę.

Pirmą kartą apsilankiau šioje parduotuvėje.

Šnekučiuodamosi apie antikvarą/antikvariatą antikvarines, aš ir parduotuvės savininkė gėrėme rožių arbatą.
☆Antikvarines – būdvardis, prie jo reiktų daiktavardžio, tarkim antikvarines knygas ir pan.
アンティークは形容詞であり、”antikvarines knygas 古書”などのように名詞を伴うべきである。

Pagaliau nusipirkau vieną anglų sidabrinį arbatinį šaukštelį, kuris buvo pagamintas 1936 metais.

Vakar perskaičiau receptų knygą apie “galette” ir “crape” (nežinau kaip pasakyti lietuviškai.)

☆Galette- prancūziškas pyragas. Crepe verčiasi kaip prancūziški blyneliai, bet nesu tuo tikra.
ガレットは”prancūziškas pyragas フランスのケーキ”。クレープは”prancūziški blyneliai フランスのクレープ”のようだが、よくわからない。

Visi patiekalai atrodė labai skanūs.

Aš jau vakarieniavau, bet skaitydama šią knygą, jaučiausi alkana.

「アンティークショップ」

近くのアンティークショップに行きました。そのお店に行くのは初めてでした。アンティークについておしゃべりしながら、女性の店主とローズティを飲みました。最終的に、1936年に作られた、イギリス製の銀のティースプーンを1本買いました。

夜、ガレットとクレープについて書かれた料理の本を読みました。どの料理も、とてもおいしそうに見えました。もう夕食を食べ終えていたのに、この本を読んでいると、お腹が空いてしまいました。

Copyright © 2024 Language

Theme by Anders NorenUp ↑